Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux pas dire que nous ayons envisagé » (Français → Anglais) :

Je ne peux pas dire que nous ayons une idée absolument précise des recherches nécessaires mais puisque l'année n'est pas encore tellement avancée, nous pouvons encore planifier certaines activités.

I won't say that at this point we have specifically identified research projects in place, but as it's early in the new year, we're still planning the year's activities.


Pour répondre à votre première question, je ne peux pas dire que nous ayons vraiment cherché à nous comparer aux autres processus et aux autres systèmes.

To answer the first question, I can't say that we have really attempted to benchmark against other processes and systems.


Je ne peux pas dire que nous ayons notre mot à dire sur diverses organisations au Canada, qu'elles soient considérées comme religieuses ou non.

I cannot say that we have any direct say over various organizations in Canada, whether they are deemed religious or otherwise.


Je ne peux pas dire que nous ayons remarqué des changements importants, bien que nous ayons conscience du potentiel de changement et d’ouverture d’un nouveau chapitre des relations entre l’Union européenne et Cuba.

I could not say that we have noticed any substantial changes, although we are aware of the potential for change, and the potential for a new chapter in the relationship between the European Union and Cuba.


Non, je ne peux pas dire que nous ayons moins de membres à cause de cette concurrence et, très franchement, ce n'est pas notre première préoccupation.

No, I couldn't say there's been a decrease in our membership because of the competition. Frankly, that's not our primary concern here.


L'hon. Herb Dhaliwal: Je ne peux pas dire que nous ayons envisagé d'offrir des encouragements aux particuliers et propriétaires de maisons dans le cadre du programme de l'énergie éolienne; ce que nous faisons, c'est d'offrir, à titre d'encouragement, un certain montant établi au kilowatt-heure.

Hon. Herb Dhaliwal: I can't say we've looked at providing incentives for individual homeowners under the wind energy program, but what we do is provide a certain amount of incentive per kilowatt hour.


Je peux vous dire que l'Espagne est opposée aux subventions à l'importation, mais, naturellement, la présidence devra réfléchir à la position du Conseil dans son ensemble et je ne peux pas en préjuger pour l'instant car nous ne disposons toujours pas de proposition de la Commission et les États membres ne sont pas encore prononcés à ce sujet.

I can tell you that Spain is opposed to import subsidies, but the Presidency-in-Office of the Council will, naturally, have to reflect upon the position of the Council as a whole, and I cannot say any more at this time, because we have still received no proposal from the Commission and the Member States have still not given their opinion on this issue.


Mais il convient également de rappeler qu’en la matière nous ne travaillons pas sur une page blanche : nous travaillons dans un cadre juridique existant et - je peux le dire - consolidé.

It is also worth pointing out, however, that we are not, in this field, working with a blank piece of paper: we are working within a legal framework which exists and which is – if I may say so – consolidated.


Nous avons une chance si nous sommes nous-mêmes déterminés et je peux vous dire au nom de mon groupe que nous soutiendrons résolument tant la présidence du Conseil que la Commission si l’intérêt communautaire de l’Union européenne est mis en évidence.

We have a chance if we take this resolute stance, and I can say on behalf of our group that we will be resolute in our support for the Council Presidency and the Commission if the shared interests of the European Union are stated clearly.


Au nom de mon groupe, je peux vous dire que nous avons deux préoccupations : la première, qu'il y ait une représentation équilibrée entre les parlementaires européens et ceux des États membres, à la Convention comme à la présidence ; la deuxième, nous voulons que la Convention serve à quelque chose, qu'il ne s'agisse ni d'une petite réunion ni d'un club de débat, mais bien qu'elle fasse des propositions cohére ...[+++]

On behalf of my group, I can tell you that we have two concerns: one, that there should be balanced representation between European parliamentarians and those of the Member States, both in the Convention and in the Presidency; secondly, that the Convention should make a difference and not just be a talking shop or a debating club, and should make coherent proposals.




D'autres ont cherché : peux     recherches nécessaires     peux pas dire     dire que nous     nous ayons     peux pas dire que nous ayons envisagé     mais     peux vous dire     l'instant car nous     peux le dire     matière nous     nous     nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux pas dire que nous ayons envisagé ->

Date index: 2024-09-12
w