Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Accréditif confirmé
Confirmation
Confirmation bancaire
Confirmation de banque
Confirmation externe
Confirmation primitive
Confirmé par
Corroboration par obtention de confirmation
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Crédit documentaire irrévocable confirmé
Crédit documentaire irrévocable non confirmé
Crédit documentaire non confirmé
Crédit documentaire notifié
Crédoc confirmé
Crédoc irrévocable confirmé
Crédoc irrévocable non confirmé
Crédoc non confirmé
Crédoc notifié
Demande de confirmation
Demande de confirmation bancaire
Demande de confirmation de banque
Demande de confirmation externe
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Lettre de crédit confirmé
Lettre de crédit documentaire confirmé
Lettre de crédit documentaire non confirmé
Lettre de crédit irrévocable confirmé
Lettre de crédit irrévocable non confirmé
Lettre de crédit non confirmé
Obtention de confirmation
Primitive de confirmation
Transfert par confirmation
Transport par confirmation
Validation par obtention de confirmation

Vertaling van "peux le confirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


crédit documentaire confirmé | lettre de crédit irrévocable confirmé | lettre de crédit documentaire confirmé | lettre de crédit confirmé | crédoc irrévocable confirmé | crédoc confirmé | crédit documentaire irrévocable confirmé

confirmed documentary credit | confirmed documentary letter of credit | confirmed irrevocable documentary credit | confirmed irrevocable letter of credit | confirmed letter of credit


crédit documentaire non confirmé | lettre de crédit non confirmé | lettre de crédit irrévocable non confirmé | lettre de crédit documentaire non confirmé | crédoc notifié | crédoc non confirmé | crédoc irrévocable non confirmé | crédit documentaire notifié | crédit documentaire irrévocable non confirmé

unconfirmed documentary credit | unconfirmed documentary letter of credit | unconfirmed irrevocable documentary credit | unconfirmed irrevocable letter of credit | unconfirmed letter of credit


confirmation | validation par obtention de confirmation | obtention de confirmation | demande de confirmation externe | demande de confirmation | corroboration par obtention de confirmation | confirmation externe

confirmation | external confirmation


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

confirmed credit | confirmed documentary credit | confirmed letter of credit


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirm | confirm primitive


demande de confirmation bancaire [ demande de confirmation de banque | confirmation bancaire | confirmation de banque ]

bank confirmation request [ bank confirmation ]


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


transfert par confirmation | transport par confirmation

conveyance by confirmation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne peux que confirmer notre appui pour autant que ce processus soit consensuel et les conditions de mise en œuvre de la feuille de route permettent d'aboutir à la tenue d’élections crédibles, libres et transparentes permettant le retour rapide à l’ordre constitutionnel".

I can only confirm our support, provided that this process is consensual and that the conditions for implementing the roadmap result in the holding of credible, free and transparent elections permitting a speedy return to constitutional order".


je peux confirmer que les descriptions fournies donnent une image fiable de tous les systèmes de gestion et de contrôle.

I can confirm that what has been described provides a reliable picture of all the management and control systems


Je suis convaincu que M. Buttiglione respectera pleinement le Traité et la Charte, et je peux vous confirmer que ma position est partagée par l’ensemble des commissaires désignés.

I am sure that Mr Buttiglione will fully comply with the Treaty and the Charter and I can confirm that the rest of the Commissioners-designate share my view.


Je peux confirmer que tout le monde n’est pas satisfait de votre mandat, mais je peux aussi confirmer que ce n’est pas votre faute s’il n’y a pas eu de grand remaniement de notre cirque ambulant, car vous n’avez cessé de la demander instamment en toute occasion.

I can confirm that you have not completely satisfied everyone, at the same time as confirming that it is not your fault that there has been no shake-up in our travelling circus, such as you pressed for on every possible occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux également confirmer que nous présenterons une proposition relative aux conseils consultatifs régionaux dans les semaines à venir.

I can confirm that we will, in the coming weeks, be submitting a proposal on the Regional Advisory Councils.


En ce qui concerne la rubrique 4, relative aux actions extérieures, je peux vous confirmer que le Conseil a globalement accepté les crédits proposés par la Commission.

As regards heading 4, relating to external action, I can assure you that the Council has accepted the appropriations proposed by the Commission across the board.


Je ne peux que confirmer la volonté de mettre en œuvre les sommes qui ont été prévues.

I can only confirm our resolve to release the funds that have been allocated.


- Tout à fait, Monsieur Färm, je peux vous confirmer ces informations.

– Of course, Mr Färm, I can confirm these details.


"A cinq semaines du grand marché intérieur, je peux vous confirmer que dans le domaine fiscal le pari sera bel et bien gagné" déclare Madame Christiane SCRIVENER, Commissaire en charge de la fiscalité, de l'Union douanière et des prélèvements obligatoires".

"With five weeks to go before the single market comes into effect, I can confirm that the challenge in the tax sphere will be met.


En réponse aux inquiétudes exprimées par les ministres des Finances, je peux vous confirmer qu'à l'issue d'une réunion que nous avons eue la semaine dernière avec les représentants du secteur privé, ceux-ci ont accepté de signer un protocole d'accord par lequel ils s'engagent à respecter un agenda précis et à débloquer immédiatement 200 millions d'euros.

In response to the concerns expressed by the Ministers of Finance, I can confirm that, following a meeting with representatives of the private sector last week, they have agreed to sign a Memorandum of Understanding committing them to an agenda and to providing immediate funding of 200 Million Euros.


w