Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Caractère justifiable
Confiance justifiable
Congédiement justifié
Congédiement motivé
Congédiement pour cause
Dépression anxieuse
Exposer les raisons
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Nature justifiable
Qualité justifiable
Renvoi justifié
Renvoi pour cause
Se justifier

Vertaling van "peux justifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

justify/justified (in accordance with the provisions of ...)


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé

dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The dis ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : En ce qui concerne l'article 10 de la loi originale, celui pour lequel vous devez justifier le refus d'accepter une personne dans le programme — l'alinéa 10a) et ensuite 10b) si l'on décide de mettre fin au programme — je peux comprendre qu'il convienne de justifier pareil refus au témoin concerné.

Senator Joyal: In relation to section 10 of the original act, the one for which you have to give reasons if a person is refused to be admitted under the program — section 10(a) and then 10(b) if there is a decision to terminate the program — I can understand that if a person would see himself or herself refused to be admitted as a witness that the person should be provided with the reasons.


– (EN) J’estime que toute proposition visant à augmenter le budget de l’UE est inacceptable, simplement parce que je ne peux justifier devant mes électeurs une augmentation des dépenses de l’UE d’environ 6 % en 2011.

– I believe any proposal to increase the EU budget to be unacceptable, on the basis that I cannot justify to my constituents increasing EU spending by nearly 6% in 2011.


Je ne peux que partager l’avis de Mme Reding lorsqu’elle déclare que la Commission devrait exercer le droit d’engager des procédures d’infraction dans tous les cas justifiés.

I can only agree with Mrs Reding in that the Commission should exercise the right to initiate infringement proceedings in all justified cases.


À ce stade, je peux vous dire simplement que le stockage privé de différents produits – dont peut-être le fromage – est éligible à condition que la situation sur le marché nous permette de le justifier.

At this stage, I can only say that private storage for different products – and this could include cheese – is a candidate, provided that the market situation is such that we can justify it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux pas accepter de justifier au plan administratif une décision qui est difficile à justifier au plan financier parce que cette décision est onéreuse (le client, ADEC, a accepté de déménager dans des locaux à Place Bonaventure, ou en dernier ressort, nous aurions pu signer un bail avec le soumissionnaire qui se serait classé au deuxième rang [ADEC a accepté], ce qui aurait été plus avantageux pour la Couronne).

I cannot agree to cover in an administrative manner a decision that is difficult to justify financially, because it is costly (the client, CED, had agreed to move to Place Bonaventure, or as a last resort, we could have signed a lease with the second-lowest bidder [CED agreed], which would have been more beneficial to the Crown).


En ce qui concerne la lutte contre la consommation du tabac, qui doit servir à justifier cette proposition inadaptée de la Commission, je ne peux qu’indiquer une fois de plus qu’il n’est absolument pas prouvé que l’augmentation du prix du tabac freine la consommation de tabac ; au contraire, fumer confère même un statut social.

As far as the campaign against tobacco consumption is concerned, which has to be pressed into service in justification of the Commission's exorbitant proposal, I can only reiterate that there is no proof whatever that cigarette prices slow down tobacco consumption. Far from it, smoking then even becomes a status symbol.


Je ne peux qu'approuver les nombreux compliments courtois et justifiés qui vous ont été faits aujourd'hui par les présidents des autres groupes.

I totally agree with all the very many well-deserved, fine compliments which have been paid to you by the leaders of the other Groups here today.


Par exemple, si je suis un préposé au fret et que je travaille dans le magasin de fret de Toronto, je n'ai pas besoin d'être dans l'aire de trafic principale de l'aéroport Pearson et je ne peux justifier ma présence à cet endroit.

To give an example, if I am a cargo employee and work in the cargo warehouse at Toronto, I do not have a need nor can I substantiate being on the main air terminal apron of Pearson airport.


Cependant, je ne peux admettre que ces caractéristiques justifient une absence de concurrence.

But I cannot accept that any of these features justifies absence of competition.


Par exemple, si un homme accuse sa femme d'être stérile, elle ne peux pas tuer mon mari et utiliser cette insulte pour justifier son geste; par contre, si c'est l'inverse, c'est justifié.

For example, if someone says she is barren she could not kill her husband and use that as a justification. Yet if it is turned around it is being justified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux justifier ->

Date index: 2021-12-18
w