Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est très clair
Il va sans dire

Traduction de «peux dire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


il est très clair [ il va sans dire ]

it is self-evident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux dire très honnêtement au député que ce serait évidemment une modification constitutionnelle nécessaire.

I very honestly suggest to the hon. member that obviously would require a constitutional change.


Je viens de l'Ontario et je peux dire très clairement que la province a un demi-milliard de dollars en réserve.

Coming from the province of Ontario I can point out very clearly that the province is sitting on half a billion dollars.


Je peux dire très clairement à la Chambre aujourd'hui que les gens de Mississauga—Streetsville m'ont confié le mandat de faire adopter ce budget, et c'est pourquoi j'interviens à ce sujet.

I can stand here and very clearly tell the House that I have a mandate from the people of Mississauga Streetsville to see this budget implemented, and that is why I am speaking to it today.


Néanmoins, nous nous sommes finalement mis d’accord et je peux dire très simplement que tous les chemins mènent à Rome.

We did, though, eventually agree, and so I can say, quite simply, that there are many roads that lead to Rome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez très bien que j'ai essayé d'informer et d'associer le Parlement aux réflexions en cours sur le suivi de ce rapport et je peux dire très clairement que je serai attentive à toute réflexion que le Parlement européen voudra bien me faire partager au cours de cette année, d'où mon insistance à demander des initiatives du Parlement en la matière et, croyez-moi, lors de chaque Conseil, je répète aux ministres l'importance que revêtent les élus du peuple dans ce domaine.

You know very well that I have tried to inform and involve Parliament in our current thinking regarding the follow-up to this report, and I can honestly say that I shall pay attention to any thoughts which the European Parliament would like to share with me during the course of this year. This is why I always insist that Parliament should be asked for initiatives on this subject, and believe me, at every Council I repeat to ministers how important the elected representatives of the people are in this area.


Je peux dire très brièvement ce que j'ai à dire et je le dis sous toute réserve de l'avis de motion que j'ai présenté aujourd'hui.

What I have to say now I can say very briefly, and I say it without prejudice to the notice of motion I placed before you earlier today.


Pour la première fois dans ma carrière parlementaire, je peux dire honnêtement que je suis très impatient de travailler avec la commission des budgets sur le budget de cette année.

For the first time in my parliamentary career I can honestly say I am looking forward to working with the Committee on Budgets on this year's budget.


Je tiens à dire très clairement que je ne peux pas concevoir que nous choisissions la solution de l’accord d’association avec l’Albanie, si ce pays n’est pas de son côté disposé à faire revenir la stabilité sur son territoire.

I wish to make it very clear that I cannot see us going down the road towards an association agreement with Albania if Albania does not concern itself with the country's stabilisation.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je serai très bref, tout d'abord parce que je ne voudrais pas que le Premier ministre Verhofstadt parte sans moi et m'oblige à aller au Canada à la nage, et ensuite parce que je peux dire que ce débat a été un débat de grande unité, un moment de satisfaction car aucun de nous ne pensait il y a quelques mois que l'on pourrait arriver à une Convention.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I will be very brief, firstly because I do not want Mr Verhofstadt to go without me and I have no desire to swim to Canada, and secondly because I can say with satisfaction that this debate was a debate of great unity, a moment of satisfaction, given that, a few months ago, none of us imagined that a Convention was possible.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai déjà fait savoir au député la semaine dernière en réponse à une question, je peux dire très peu de choses sur cette affaire parce qu'elle fait présentement l'objet d'une enquête policière.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as I said last week in response to the hon. member's question, there is very little that I can say about this matter because it is under active police investigation.




D'autres ont cherché : oui tu peux dire non     il est très clair     il va sans dire     peux dire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux dire très ->

Date index: 2022-03-22
w