Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencer sans renfoncement
Commencer à charger
Commencer à l'alignement
Dialogue Versements-Commencer
Initiation au déchirement
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Traitement de l'hypertension commencé
Traitement médicamenteux commencé
Usage de seringue automatique commencé
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Vertaling van "peux commencer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


usage de seringue automatique commencé

Syringe driver commenced




traitement de l'hypertension commencé

Hypertension treatm. started


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux commencer à répondre à cette question, puis je laisserai Dave prendre la relève.

I can start with this question and I'm going to pass it on as well to Dave. The quick answer is yes, Bakken crude demonstrates more volatile characteristics.


Dans votre discours, vous avez cependant aussi évoqué une Europe forte et je dois dire que je ne vois pas clairement où commence votre «européanisme» ni quelles en sont les limites parce que je ne peux pas m’expliquer autrement pourquoi votre gouvernement a commencé sa Présidence par la présentation d’une entité territoriale inexistante, au lieu de présenter, en tant que pays qui préside, une nouvelle vision de l’Europe.

Your speech also included a call for a strong Europe, however, and I must say that it is not entirely clear to me where your European-ness begins and what its limits are, because I cannot otherwise explain why your government has begun its Presidency with the presentation of a non-existent territorial unit, instead of presenting, as the presiding country, a new vision of Europe.


- (MT) Monsieur le Président, je ne peux commencer sans tout d’abord remercier les habitants de Malte et de Gozo pour les progrès considérables qu’ils ont réussi à accomplir au cours des trois années qui se sont écoulées depuis l’adhésion de Malte à l’Union européenne.

– (MT) Mr President, I cannot begin without first expressing my appreciation towards the Maltese and Gozitan population for the great strides they have managed to take in these three years since Malta became a member of the European Union.


Nous avons reçu l'avis aujourd'hui, si bien que je peux commencer à travailler dessus.

I've been encouraged by the work of this committee, quite frankly, simply because I don't see some of the pettiness here that I've seen at my other committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Art Eggleton: Madame la présidente, laissez-moi voir par où je peux commencer en me fondant sur l'information erronée que véhicule le député.

Hon. Art Eggleton: Madam Chairman, let me see where I can start on the wrong information that the member is giving out.


Je ne viens ni crier victoire ni faire preuve de triomphalisme mais je peux vous dire que l'économie a commencé à croître au Pérou, que l'inflation est inférieure à 1 %, que les réserves internationales sont à leur plus haut niveau, que le taux de chômage commence à baisser lentement, même s'il ne baisse pas assez rapidement à notre goût.

I have not come here to boast of victories or triumphs, but I can tell you that the Peruvian economy has begun to experience growth, that inflation is under 1%, that international reserves are at their highest level, and that unemployment rates are slowly beginning to fall, although not as quickly as we would like.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je peux commencer mon intervention au point précis où l'orateur précédent a clôturé la sienne.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am able to follow on from where the preceding speaker left off.


Par contre, le Conseil "marché intérieur" a été chargé - et je peux vous assurer que mes collègues de ce Conseil ne sont pas contents de cela - d’arriver à un accord dans les trois jours. Nous leur avons soumis trois lignes directrices, trois nouvelles recommandations en vue d’un tel accord, de manière à ce que le Conseil "marché intérieur" puisse commencer ses débats sur de nouvelles bases.

However, the Internal Market Council was instructed – and I can assure you that colleagues in that Council were not best pleased – to come up with an agreement over three days of talks, and we issued three main guidelines, three new recommendations for such an agreement, so that the Internal Market Council can begin its talks on a fresh basis.


M. LeBrun : Je peux commencer par répondre à votre question sur ce que nous faisons maintenant pour aider les familles à faible revenu.

Mr. LeBrun: I can start with your question about what we are doing now to offer help to low income families.


Mme Van Rooijen : Je peux commencer, et je dirais, absolument, oui. Il y a plusieurs choses.

Ms. Van Rooijen: I can start, and I would say absolutely; yes.


w