Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peux citer certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: ...[+++]s traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le coma, les convulsions et d'autres complications médicales. La nature de ces complications dépend de la catégorie pharmacologique de la substance consommée et de son mode d'administration. Etats de transe et de possession au cours d'une intoxication par une substance psycho-active Intoxication pathologique Ivresse:SAI | alcoolique aiguë | Mauvais voyages (drogues) Excl.: intoxication signifiant empoisonnement (T36-T50) .1 Utilisation nocive pour la santé Mode de consommation d'une substance psycho-active qui est préjudiciable à la santé. Les complications peuvent être physiques (par exemple hépatite consécutive à des injections de substances psycho-actives par le sujet lui-même) ou psychiques (par exemple épisodes dépressifs secondaires à une forte consommation d'alcool). Abus d'une substance psycho-active .2 Syndrome de dépendance Ensemble de phénomènes comportementaux, cognitifs et physiologiques survenant à la suite d'une consommation répétée d'une substance psycho-active, typiquement associés à un désir puissant de prendre la drogue, à une difficulté à contrôler la consommation, à une poursuite de la consommation malgré des conséquences nocives, à un désinvestissement progressif des autres activités et obligations au profit ...

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'une bonne partie de ce rapport soit classifiée, je peux citer certaines de ses conclusions pour éclairer les membres du comité.

While much of the report is classified, I can share some of the conclusions for the committee's edification.


Peut-être cela est-il dû au fait que le Bureau traite principalement avec la province, mais si je peux citer en exemple le financement du PCPC pour expliquer le genre d'assistance matérielle que le fédéral pourrait nous offrir, il est certain que ce financement n'a pas répondu à nos attentes et qu'il ne correspond certainement pas à nos besoins.

It may be that is because their relationship is primarily with the province. However, if the JEPP funding is an example of how they could provide material assistance to us, it has fallen short of our expectations, and certainly short of our needs.


Il y a des gens très fortunés, des investisseurs providentiels et certains fonds spécialisés de capital-risque en cours de formation que je peux citer en exemple.

There are some high net worth individuals, angels and certain niche venture capital funds being formed that I can give examples of.


Il indique en particulier, si je peux citer certaines parties, que le Parlement «souligne la nécessité d’améliorer la capacité des pays PEV à gérer les flux migratoires, de combattre efficacement la migration clandestine, (...) d’intensifier la coopération dans la lutte contre (...) le terrorisme (et) de soutenir la participation des voisins à l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (Frontex) et à l’Office européen de police (Europol)».

Specifically, the report says, if I may quote parts of it, that Parliament ‘stresses the need to improve the capacity of ENP countries to manage migration flows, effectively combat illegal migration, . to intensify their cooperation in the fight against . terrorism (and) supports the neighbours’ involvement in the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (Frontex) and the European Police Office (Europol)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines questions concrètes ont été posées au sujet de la politique de cohésion et de certaines politiques communautaires, comme celles de la pêche et de l’agriculture. Je peux citer comme exemple la question de M. Capoulas Santos.

There were some concrete questions about cohesion policy and some Community policies like fisheries and agriculture – for example, the question by Mr Capoulas Santos.


Certaines questions concrètes ont été posées au sujet de la politique de cohésion et de certaines politiques communautaires, comme celles de la pêche et de l’agriculture. Je peux citer comme exemple la question de M. Capoulas Santos.

There were some concrete questions about cohesion policy and some Community policies like fisheries and agriculture – for example, the question by Mr Capoulas Santos.


Je peux citer l'exemple de certains produits, pesticides ou autres, qui sont interdits au Canada, qui sont permis aux États-Unis, en Chine ou en Inde, peu importe le pays, et ils réussissent à se faufiler chez nous et à concurrencer nos produits.

I can name a number of products, pesticides and others, that are banned in Canada but not in the United States, China, India and other countries.


Si je peux citer le commissaire sur certaines des choses qu’il a dites, je voudrais commencer par son affirmation selon laquelle, en temps de crise, les hommes politiques doivent faire quelque chose.

If I may quote the Commissioner on some of the things that he said, I should like to start with his statement that, in times of crisis, politicians should do something.


Je peux citer un certain nombre d’exemples de la contribution de la politique commune de la pêche à la protection de la biodiversité, par exemple les plans de reconstitution de plusieurs stocks halieutiques, les limitations des captures et de l’effort de pêche, la législation visant à protéger les cétacés contre les prises accessoires et la protection des habitats comme les récifs coralliens pélagiques. En outre, le règlement sur la Méditerranée adopté l’an dernier comporte des dispositions importantes destinées à réduire l’impact de la pêche sur les fonds marins.

I can quote a number of examples of the common fisheries policy’s contribution to the protection of biodiversity, for example the recovery plans for several stocks of fish, the catch and fishing effort limitations, legislation to protect cetaceans against by-catch and protecting habitats, such as deep-sea coral reefs, and the Mediterranean Regulation, which was adopted last year, contains important provisions to reduce the impact of fishing on the seabed.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, je peux citer certaines des conclusions et même produire le rapport.

Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, I can quote some of the conclusions and even produce the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux citer certaines ->

Date index: 2021-02-01
w