Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'entier bénéfice de cette règle aux usagers

Traduction de «peux assurer cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer l'entier bénéfice de cette règle aux usagers

to ensure that users benefit from this rule to the full


assurer le paiement et le transfert de cette rémunération

to assure payment and transmittal of such compensation


Loi concernant la continuation de l'entreprise d'assurance de Les Coopérants, société mutuelle d'assurance-vie et le maintien de l'existence de cette compagnie

An Act respecting the continuance of the insurance enterprise and the maintaining of the existence of Les Coopérants, société mutuelle d'assurance-vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux assurer à tous que lorsqu'il sera temps de passer au vote sur cette motion, un seul parti sera isolé en cette Chambre, soit le Parti conservateur, et j'espère qu'il en paiera le prix auprès des Premières nations.

Rest assured that when the time comes to vote on this motion, there will be one party standing alone in this House and that is the Conservative Party. I hope that party pays the price for it among the first nations.


Je peux assurer cette Assemblée, compte tenu aussi de la force des avis exprimés au sein de cette Assemblée sur ce point, que nous nous efforçons en permanence d’accroître la transparence du Conseil.

I can assure this House, not least on the basis of the strength of opinions articulated within this Chamber on the matter, that we are making continuing efforts to increase the transparency of the Council.


Je peux assurer mon collègue de l'opposition que nous travaillons avec toutes les provinces, pour nous assurer que finalement cette Constitution canadienne pourra évoluer, et dans le sens que toutes les provinces veulent.

I can assure my colleague opposite that we are working with all the provinces to ensure that at last the Canadian Constitution can make progress, and in the direction that all the provinces want.


Comme l’honorable député en est parfaitement conscient, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 a clairement signalé, lorsqu’il s’est assuré que la Turquie remplissait suffisamment les critères politiques de Copenhague pour ouvrir les négociations d’adhésion, que l’Union continuerait à surveiller de près les progrès réalisés par la Turquie en matière de réformes politiques. Je peux assurer à l’honorable député que le Conseil poursuit cette surveillance.

As the honourable Member of Parliament is well aware, the European Council of 16 and 17 December 2004, when reviewing whether Turkey sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria to open accession negotiations, clearly stated that the Union would continue to monitor closely progress of the political reforms in Turkey. I can assure the honourable Member that the Council continues to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous examinons cette proposition. Nous allons l'examiner en fonction de notre rôle de président du G-8, cette année, et je peux assurer la députée que le Canada fera de son mieux pour apporter la paix dans cette région si troublée du monde.

We are doing so from our perspective as this year's chair of the G-8, and I can assure the hon. member that Canada will do its best to bring peace to that troubled region of the world.


Monsieur le Président, je peux assurer à ce Parlement que la présidence du Conseil poursuivra fermement son engagement dans cette voie et que le succès de la Conférence restera notre principal objectif, à plus forte raison si nous prenons en considération que la politique de coopération au développement doit constituer un des piliers de l'action extérieure de l'Union européenne et qu'elle doit être en parfaite harmonie avec les autres piliers comme celui de la politique étrangère et de sécurit ...[+++]

Mr President, I can ensure this Parliament that the Council Presidency remains firmly committed to this approach and that the success of the Conference is still our main objective, especially if we take account of the fact that development cooperation policy must be one of the pillars on which the European Union’s external action is based, and must be in perfect harmony with other pillars such as the external and common security policies and trade policy.


La Commission leur a formellement demandé des informations sur leurs règles nationales et examine en ce moment les réponses qu'elle a reçues. Je peux assurer les membres de cette Assemblée que, le cas échéant, la Commission intentera des actions contre des États membres.

The Commission has formally asked the Member States for information about their national rules, and is currently looking into the responses it has received, and I can assure the Members of this Parliament that the Commission will start proceedings against Member States, where necessary.


Je peux assurer à tous les membres de cette Assemblée qu'en Irlande, nous poursuivrons vigoureusement toutes les opportunités politiques, juridiques et diplomatiques qui s'offrent à nous afin de contraindre le gouvernement britannique à fermer la centrale nucléaire de Sellafield.

I can assure all Members of this House that we in Ireland will vigorously pursue every political, legal and diplomatic option open to us to force the British government to close the Sellafield nuclear plant.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je peux assurer à mon honorable collègue, tout comme j'ai assuré, je crois, à M. Fife et à tous ceux avec lesquels je me suis entretenue, que le Sénat prend très au sérieux ses responsabilités vis-à-vis de cette mesure législative.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I can assure my honourable friend, as indeed I assured, if I recall correctly, Mr. Fife and others with whom I have spoken, that the Senate takes its responsibilities toward legislation very seriously.


L'hon. Lucienne Robillard (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, vous savez très bien que je ne peux commenter en détail le dossier d'une personne qui séjourne présentement au Canada, mais je peux assurer les députés de cette Chambre qu'à l'intérieur de la Loi sur l'immigration, nous avons tous les éléments nécessaires pour nous permettre de contrecarrer ces actions qui sont posées par des individus.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, as you are well aware, I cannot comment in any detail on the case of a person currently residing in Canada, but I can assure the hon. members of this House that our Immigration Act contains all of the mechanisms necessary to deal with these actions by individuals.




D'autres ont cherché : peux assurer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux assurer cette ->

Date index: 2022-05-19
w