Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne peuvent entraîner d'effet direct

Vertaling van "peuvent-elles être encouragées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is ...[+++]


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


elles ne peuvent entraîner d'effet direct

they shall not entail direct effect


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment la croissance des technologies financières est-elle actuellement encouragée dans l'Union?

How is the growth of FinTech currently being supported in the EU?


Elle enverra un signal clair, à savoir que l'Union ne tolérera pas l'immigration illégale, en particulier lorsqu'elle est encouragée par des employeurs sans scrupule.

[24] This will send a clear signal that the EU will not tolerate illegal migration, especially where it is encouraged by unscrupulous employers.


Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


Nous avons apporté quelques modifications mineures au nouveau projet-pilote pour aider les personnes qui étaient dans cette situation l'année dernière, c'est-à-dire qui travaillaient tout en recevant des prestations, de manière à leur faciliter la transition vers un programme où elles seront encouragées et récompensées si elles travaillent davantage tout en recevant des prestations.

We did make some minor changes to the new pilot program to help those who were in that situation last year, while they were working on claim, transition to the new program where they will be encouraged and rewarded for working extra days while on claim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté continuera à jouer un rôle de chef de file dans la négociation d’un accord international ambitieux sur le changement climatique qui permettra d’atteindre l’objectif visant à limiter à 2 °C l’augmentation de la température mondiale; elle est encouragée dans ses efforts par les progrès réalisés à cet égard lors de la treizième conférence des parties à la CCNUCC, et de la troisième réunion des parties au protocole de Kyoto, tenues à Bali (Indonésie) du 3 au 14 décembre 2007.

The Community will continue to take the lead in the negotiation of an ambitious international agreement on climate change that will achieve the objective of limiting global temperature increase to 2 °C and is encouraged by the progress made at the 13th Conference of the Parties to the UNFCCC, and 3rd Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, held in Bali, Indonesia from 3-14 December 2007 towards this objective.


Les agences de crédit à l’exportation devraient, quant à elles, être encouragées à élaborer des orientations relatives à l’amélioration des procédures d’examen et des codes d’usage pour des projets dans le secteur forestier.

Export credit agencies, for their part, will be encouraged to draw up guidelines for screening procedures and codes of practice for forest-sector projects.


Elle a également fait savoir qu'elle était encouragée par les engagements du budget et qu'elle étudiait le traitement comptable avec le gouvernement en fonction des nouvelles normes de comptabilité du Conseil sur la comptabilité dans le secteur public de l'Institut canadien des comptables agréés.

She also noted that she was encouraged by the Budget commitments and that she was reviewing the accounting treatment with the Government based on a new accounting standard of the Canadian Institute of Chartered Accountants-Public Sector Accounting Board.


Elle s'appuierait également sur une augmentation des dépenses d'investissement, elle-même encouragée par une reprise, plus progressive, de la consommation privée.

The recovery is underpinned by a rise in investment expenditure, supported by a more gradual pick-up in private consumption.


Comment une Chambre de pacification peut-elle être encouragée lorsque la tension monte entre les intervenants?

How can a house of passification be encouraged when war is escalating among the players?


Le réalisme impose toutefois de garder à l'esprit la nécessitéde concilier deux impératifs : d'une part, que des opérations sur les infrastructures doivent avoir une viabilité économique (présente ou future) minimale ; d'autre part, la constatation que ces opérations doivent, en elles mêmes, être des facteurs techniques importants de meilleure intégration du marché communautaire de l'énergie (ce qui suppose qu'elles soient encouragées).

However, there is always room for improvement. To be realistic, we must bear in mind the need to reconcile two imperatives : first, the infrastructure operations must satisfy (and continue to satisfy) minimum economic viability criteria; second, these operations should be major factors promoting greater integration of the Community energy market and should therefore be encouraged.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent-elles être encouragées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent-elles être encouragées ->

Date index: 2020-12-17
w