Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent vous suivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à vous dire que vous devriez suivre un jeune caporal d'infanterie pendant son entraînement, ne serait-ce qu'une journée; un simple caporal, après quoi vous pourriez suivre un jeune lieutenant ou un major pendant leur entraînement et vous verriez combien de sommeil ces gens-là peuvent avoir quand ils sont en entraînement de manoeuvre pendant 30 jours.

I want to tell you, you should follow a young infantry corporal around on training for a day; just a corporal, and then follow around a young lieutenant or a major on training and see how much sleeping time these people get when they're on manoeuvre training over 30 days.


Je pense que vous avez dit vous-même, Anthony, que les gens peuvent s'adresser à vous, et s'il leur manque des renseignements, vous les conseillerez sur la marche à suivre.

I believe you said it yourself, Anthony, that people can come to you, and if there's information they're missing you'll advise them on what to do.


- Lord Dartmouth, dans une large mesure je suis d’accord avec vous, mais nos interprètes nous indiquent aussi qu’ils ne peuvent pas suivre le rythme.

- Lord Dartmouth, to a large extent I agree with your view, but we also get indications from our interpreters that they cannot keep up with the pace.


De cette façon, vous pourrez voir directement que les équipes d’interprétation ne peuvent vous suivre.

In this way, you can directly see that the interpretation teams cannot keep up with you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– En tant que membre du Bureau chargé de l’interprétation et de la traduction, je voudrais vous annoncer que je compte demander au Parlement d’installer le voyant que j’ai ici et qui indique que les interprètes ne peuvent pas vous suivre sur tous les sièges, car il n’est pas très utile pour eux de n’informer que moi.

– I would like to tell you that, as the person in the Bureau responsible for interpreting and translation, I am going to ask the House to put the light that I have here indicating that the interpreters cannot follow you in every seat, because it is not very helpful for them to inform only me.


J’ai été député au sein de cet hémicycle pendant 13 ans et je sais très bien que lorsque les interprètes ne peuvent plus suivre, ils appuient sur un bouton et une lumière s’allume sur mon bureau. Je vous invite à venir voir.

I have been a Member of this House for 13 years and I know very well that when the interpreters can no longer keep up, they press a button and a bulb on my desk lights up. You are very welcome to have a look at it.


Cela signifie toutefois également que les choses ne peuvent plus être faites aussi rapidement. Les règles et propositions doivent suivre la voie normale, en vertu de laquelle vous, les députés, avez demandé à la Commission de réaliser ses travaux.

Rules and proposals have to follow the normal way, under which you parliamentarians have asked the Commission to conduct its work.


Je voudrais essayer de suivre. Les autres peuvent vous répondre ou être d'accord avec vous, mais il est très difficile de vous suivre.

Others may answer you or agree with you, but it is very difficult to follow you.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Grafstein, je regrette de vous interrompre, mais les services d'interprétation ne peuvent suivre la vitesse de votre intervention.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Grafstein, I am sorry to interrupt you, but the interpretation services cannot keep up with the speed of your delivery.


Le sénateur Angus : Monsieur Head — j'ai eu un déjeuner fort agréable ce matin.Vous avez dit que le projet de loi C-10 vous permettrait également, à titre de commissaire du Service correctionnel du Canada, d'établir une méthode incitative à l'égard des délinquants qui peuvent suivre leur plan correctionnel, mais qui choisissent de ne pas le faire pendant leur incarcération.

Senator Angus: Mr. Head, I had a very pleasant breakfast this morning. You said Bill C-10 would also give you, as the Commissioner of the Correctional Service of Canada, the ability to establish an incentive-based approach to dealing with offenders who are able to follow their correctional plans but who have the capacity and choose not to do so during their term of incarceration.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent vous suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent vous suivre ->

Date index: 2022-06-11
w