Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent seulement desservir environ » (Français → Anglais) :

Malheureusement, cette option aurait des conséquences non seulement pour les Canadiens des régions rurales, mais aussi pour les Canadiens habitant dans des régions que les bibliothèques locales ne peuvent pas desservir.

Unfortunately by doing so it would present an impact not only on rural Canadians, but on people in areas of Canada unable to be serviced by the local library.


Nous avons examiné beaucoup de projets autochtones, par exemple, et les responsables nous ont dit qu'ils ont énormément de succès, mais qu'avec les ressources disponibles, ils peuvent seulement desservir environ 10 p. 100 ou 20 p. 100 de la population.

When we looked at a lot of the aboriginal projects, for example, they said they're hugely successful, but with the resources they have, they're only serving about 10% or 20% of the population.


Réformer le régime d'assurance-emploi afin qu'il s'applique à la grande majorité des chômeurs, comme avant, et non pas seulement à environ 40 p. 100 des travailleurs; et augmenter les taux des prestations d'aide sociale, ainsi que la valeur des biens et les économies que les bénéficiaires de l'aide sociale peuvent conserver.

First, reform the EI system so that it covers the vast majority of the unemployed, as it used to, not just the current 40% or so, and raise both social assistance rates and the levels of assets and savings that welfare recipients can keep. Our second issue we refer to as the “low-wage wall”.


Les statistiques actuelles nous montrent qu’environ 38% des citoyens de l’UE peuvent communiquer en anglais, le français arrivant deuxième avec seulement 14% environ.

Looking at statistics today we see that approximately 38% of EU citizens can use English as a language of communication with French coming second at approximately 14% only.


Les statistiques actuelles nous montrent qu’environ 38% des citoyens de l’UE peuvent communiquer en anglais, le français arrivant deuxième avec seulement 14% environ.

Looking at statistics today we see that approximately 38% of EU citizens can use English as a language of communication with French coming second at approximately 14% only.


H. considérant que seulement 10 % environ de la totalité des aides d'État sont régies par le projet de lignes directrices sur les aides à finalité régionale, alors que les aides d'État peuvent stimuler de façon positive le développement économique dans une région en retard,

H. whereas only about 10% of overall State aid is regulated by the draft Regional Aid Guidelines, whereas State aid can give a positive stimulus to economic development in a region lagging behind,


H. considérant que seulement 10 % environ de la totalité des aides d'État sont régies par les lignes directrices sur les aides à finalité régionale, alors que les aides d'État peuvent stimuler de façon positive le développement économique dans une région en retard,

H. whereas only about 10% of overall State aid is regulated by the Regional Aid Guidelines, whereas State aid can give a positive stimulus to economic development in a region lagging behind,


Les principales industries de transformation utilisant l’alcool éthylique sont d’une part celles qui produisent des boissons spiritueuses, qui représentent environ 30 % du marché européen de l’alcool et qui peuvent seulement utiliser de l’alcool d’origine agricole, et d’autre part, les industries de produits chimiques, pharmaceutiques et cosmétiques, qui représentent les 70 % restants et peuvent employer sans distinction de l’alcool d’origine agricole ou de l’alcool de synthèse.

The main manufacturing industries that use ethyl alcohol are the spirit drinks industry, which represents around 30% of the European alcohol market and can only use alcohol of agricultural origin, and the chemical, pharmaceutical and cosmetics industries, which represent the other 70% and which can use both agricultural and synthetic alcohol.


Les organes et les tissus d'un donneur peuvent aider à prolonger les vies d'une cinquantaine de personnes et seulement un faible pourcentage de ceux qui meurent, environ 2 à 3 p. 100, peuvent être des donneurs.

The organs and tissue from one donor can help extend the lives of as many as 50 people, and only a small percentage of those who die - about 2 to 3 per cent - can actually be donors.


La continuité et la stabilité de ce programme sont importantes, non seulement pour que les entrepreneurs disposent d'une source continue de capital de risque sur laquelle ils peuvent se fier, mais également afin que vous puissiez avoir dans l'industrie l'infrastructure nécessaire pour desservir ces petites et moyennes entreprises.

Continuity and certainty of this program are important, not only so that entrepreneurs have a continuous supply of risk capital that they can depend upon, but also so that you have the infrastructure in the industry to serve those small and medium-sized businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent seulement desservir environ ->

Date index: 2023-12-04
w