Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

Vertaling van "peuvent notamment toucher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

such abuse may,in particular,consist in...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce aux REL[8], et notamment aux MOOC, les enseignants et les établissements éducatifs peuvent toucher simultanément des milliers d'apprenants sur les cinq continents, ce qui montre bien que les langues ne constituent pas toujours une barrière.

Thanks to Open Educational Resources (OER)[8], and namely MOOCs, teachers and education institutions can now reach thousands of learners from all five continents simultaneously, showcasing that language is not always a barrier.


Grâce aux REL[8], et notamment aux MOOC, les enseignants et les établissements éducatifs peuvent toucher simultanément des milliers d'apprenants sur les cinq continents, ce qui montre bien que les langues ne constituent pas toujours une barrière.

Thanks to Open Educational Resources (OER)[8], and namely MOOCs, teachers and education institutions can now reach thousands of learners from all five continents simultaneously, showcasing that language is not always a barrier.


Parmi les secteurs ciblés par la mission du ministre Fast en vue de créer de plus grandes perspectives d’avenir pour les entreprises canadiennes, on retrouve l'agriculture et l'agroalimentaire, secteur dans lequel la population croissante de l'Inde et l'amélioration du niveau de vie présentent des possibilités accrues pour les producteurs canadiens; les infrastructures, secteur dans lequel le gouvernement de l'Inde a établi qu'il lui fallait investir 800 milliards de dollars, notamment dans les routes, les ponts, les chemins de fer, les ports et les aéroports, et dans lequel les entreprises canadiennes ...[+++]

Sectors that Minister Fast's mission targeted to generate expanded opportunities for Canadian businesses included agriculture and agrifood, where India's growing population and rising living standards present expanding opportunities for Canadian producers; infrastructure, where the Government of India has identified the need for investments of $800 billion, including roads, bridges, railways, ports, and airports, where Canadian businesses can participate and benefit; and education, where Canadian know-how can help bridge the large g ...[+++]


Ils ne peuvent toucher des prestations d'assurance-emploi parce que, comme elle l'a dit, ils doivent effectuer des choix, notamment sur le plan de la famille et du travail.

They cannot be part of the EI program and collect employment insurance because, as she said, they have to make a choice between family and employment and all of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'Internet ou la téléphonie mobile analogique.

Such risks may especially occur for electronic communications services over an open network such as the Internet or analogue mobile telephony.


De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'Internet ou la téléphonie mobile analogique.

Such risks may especially occur for electronic communications services over an open network such as the Internet or analogue mobile telephony.


De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'Internet ou la téléphonie mobile analogique.

Such risks may especially occur for electronic communications services over an open network such as the Internet or analogue mobile telephony.


De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'internet.

Such risks may especially occur for electronic communications services over an open network such as the Internet.


De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'internet ou la téléphonie mobile.

Such risks may especially occur for electronic communications services over an open network such as the Internet or mobile telephony.


Pour une raison quelconque, ils voulaient d'abord se doter de moyens de dissuasion par représailles, notamment de missiles qui peuvent toucher toute la Corée du Nord.

For whatever reason, the first step they wanted for dealing with North Korea is to provide some kind of retaliatory deterrent, missiles that could range all of North Korea.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent notamment toucher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent notamment toucher ->

Date index: 2024-10-02
w