Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVS
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger des mouvements potentiellement dangereux
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé à la baisse
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Révisé en baisse
Révisé à la baisse

Traduction de «peuvent me corriger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


corriger les clients d'une salle de remise en forme

correct customer of fitness | monitor fitness clients | correct a fitness customer | correct fitness customers


corriger des malformations dento-faciales

correct dentofacial deformity | surgically realign a dentofacial deformity | correct a dentofacial deformity | correct dentofacial deformities


corriger des mouvements potentiellement dangereux

correct movements that may be potentially harmful | correct potential harmful movements | correct potentially harmful movements | recognise when movement is being performed in a harmful way
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Jaffer : J'ai compris ce que disait le ministre — et mes collègues peuvent me corriger si je me trompe — que ce projet de loi a essayé de simplifier et de préciser les règles pour le citoyen et pour les gens qui appliquent la loi.

Senator Jaffer: I understood from the minister — and my colleagues can correct me if I am wrong — this was trying to simplify and make it clear for citizens and for the people who enforce the law.


Il y a parmi nous deux anciens agents de police qui peuvent me corriger si je me trompe. Si une personne veut formuler une plainte contre un policier, elle doit se rendre au commissariat local, mais si elle n'est pas satisfaite, elle doit s'adresser à une commission civile.

We have two former police officers here who can correct me on this, but if you have a complaint against a police officer you can go to the local constabulary, but if you are not satisfied you go to a civilian commission.


«force majeure», tout événement ou toute situation imprévisibles ou inhabituels qui échappe à toute possibilité raisonnable de contrôle par le GRT, et qui ne sont pas imputables à une faute de sa part, qui ne peuvent être évités ou surmontés malgré toutes les mesures préventives et la diligence raisonnables déployées, qui ne peuvent être corrigés par des mesures raisonnablement envisageables sur le plan technique, financier ou économique pour le GRT, qui sont réellement survenus et sont objectivement vérifiables, et qui mettent le GRT ...[+++]

‘force majeure’ means any unforeseeable or unusual event or situation beyond the reasonable control of a TSO, and not due to a fault of the TSO, which cannot be avoided or overcome with reasonable foresight and diligence, which cannot be solved by measures which are from a technical, financial or economic point of view reasonably possible for the TSO, which has actually happened and is objectively verifiable, and which makes it impossible for the TSO to fulfil, temporarily or permanently, its obligations in accordance with this Regulation;


Vous pouvez me corriger si je me trompe, et le greffier pourrait peut-être nous confirmer qu'il est impossible aux comités de faire des études en commun, mais ils peuvent siéger ensemble, c'est-à-dire siéger en tant que deux entités distinctes à la même table, au même moment.

I stand to be corrected, and the clerk might be able to confirm whether or not the committees are unable to have a joint study but are able to sit jointly, i.e., they can sit as two separate entities at the same table at the same time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne veux pas faire dire ce qu'on n'a pas dit. Les membres du comité peuvent me corriger si je me trompe, mais je dirais que le comité a été un peu étonné de ce qu'a dit le président de l'Administration à ce moment-là et par le fait qu'il ait laissé entendre que le budget de la première année était approuvé et que, dans la mesure où l'on respectait le processus budgétaire et où les dépenses étaient appropriées, il n'y aurait pas de changement.

I don't want to put any words in the.The committee members can correct me if I'm wrong in what I'm going to say next, but the committee was a bit taken aback by the chairman at that time and the inference given that the first year's budget had been approved and as long as everything was within the budgetary process and the expenditures were correct, there would be no change, and the $12 fee, unless it was changed by yourselves, would stand because it met the costs that were at that time assumed to be charged to the passengers in Canad ...[+++]


En outre, en raison du grand nombre d'organismes intermédiaires, il y a des avantages considérables à avoir un interlocuteur unique, comme les organismes de coordination dans le secteur agricole, qui peuvent, par le biais de la formation et de l'orientation, promouvoir l'application harmonisée des contrôles et qui peuvent présenter une synthèse, à l'échelle nationale, des assurances données au niveau de la gestion opérationnelle ainsi que des mesures prises pour corriger d'éventuelles déficiences.

Moreover, due to the large number of intermediary bodies, there are considerable benefits to be gained from having one contact point, such as the Coordinating Bodies in the agricultural sector, which can promote the harmonised application of controls through training and guidance, and present a synthesis at national level of the assurances given by each operational management, and of the measures being taken to address any deficiency.


Comment les instruments économiques concernant les produits peuvent-ils contribuer à corriger ces carences du marché et quelles autres options pourrait-on envisager dans le cadre d'une approche PIP-

How can product-related economic instruments contribute to correct these market failures and what other options could be proposed within an IPP approach-


A l'issue de cette première étape, et sans préjuger du résultat, il sera nécessaire d'examiner si des mécanismes peuvent être élaborés pour corriger certaines différences qui subsisteraient éventuellement ou prévenir un phénomène d'interprétation divergente des normes communautaires.

At the end of this first stage, and whatever the result, it will be necessary to consider whether mechanisms can be developed to correct certain differences that might remain or to prevent the phenomenon of divergent interpretation of Community rules.


Les dispositions des alinéas précédents peuvent être appliquées totalement ou partiellement à chacun des produits visés à l'article 1er paragraphe 1 point c) ainsi qu'aux produits visés à l'article 1er exportés sous la forme de marchandises reprises à l'annexe B. Dans ce cas, l'ajustement visé au premier alinéa est corrigé par l'application d'un coefficient exprimant la relation entre la quantité du produit de base et la quantité de celui-ci contenue dans le produit transformé exporté ou mise ...[+++]

The first and second subparagraphs may be applied, in whole or in part, to products listed in Article 1 (1) (c) and to products listed in Article 1 and exported in the form of goods listed in Annex B. In that case, the adjustment referred to in the first subparagraph shall be corrected by applying a coefficient expressing the ratio between the quantity of basic product and the quantity of the latter contained in the processed product exported or used in the goods exported.


Cependant, je n'ai pas entendu une personne devant ce comité - et mes collègues peuvent me corriger si je me trompe - dire que les mesures spéciales visant les personnes qui gagnent moins de 26 000 $ par an représentent vraiment une amélioration importante en ce qui concerne la règle de l'intensité.

However, I have not heard a soul before this committee - and colleagues can correct me if I am wrong - say that the special arrangement for those making less than $26,000 a year is really significant improvement in terms of the intensity rule.


w