Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Changer l'huile
Faire la vidange
Faire la vidange d'huile
Faire la vidange moteur

Vertaling van "peuvent faire changer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]


changer l'huile [ faire la vidange d'huile | faire la vidange moteur | faire la vidange ]

change the oil


Les décisions rendues par le Tribunal de première instance [...] peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice

Decisions given by the Court of First Instance [...] may exceptionally be subject to review by the Court of Justice


dépenses qui peuvent faire l'objet d'engagements anticipés

expenditure which may be committed in advance


Les partenaires canadiens peuvent faire toute la différence

Canada... Take a Closer Look


Les enfants décident mais les parents peuvent faire pencher la balance

Kids Decide but Parents Can Tip the Scales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE sur les dossiers où elles peuvent changer la donne de manière ...[+++]

That is why we need a robust and efficient enforcement system with the following components: (a) making sure that Member States live up to their responsibility to respect and enforce the rules they themselves had jointly put in place; (b) focusing the Commission's enforcement on those cases where it makes a substantial difference, and stepping up financial sanctions for Member States when they fail to transpose directives on time; (c) raising citizens' and businesses' awareness of their rights.


Ils ne peuvent pas prétendre au Royaume-Uni qu’ils veulent faire changer la politique - qu’ils veulent nettoyer la politique et la réformer - tout en votant, année après année, pour accepter des comptes de qualité douteuse.

They cannot argue at home that they want to bring change to politics – to clean up and reform politics – and yet, year on year, vote to accept these substandard accounts.


Ils ne peuvent pas prétendre au Royaume-Uni qu’ils veulent faire changer la politique - qu’ils veulent nettoyer la politique et la réformer - tout en votant, année après année, pour accepter des comptes de qualité douteuse.

They cannot argue at home that they want to bring change to politics – to clean up and reform politics – and yet, year on year, vote to accept these substandard accounts.


Le Conseil et la Commission peuvent faire changer les choses.

Whether it will happen or not, it depends on the Council and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un de mes vœux s'est réalisé aujourd'hui : la République tchèque, la Pologne et la Hongrie, des pays amis qui nous ont donné le courage de faire changer les choses dans l'ex-RDA, peuvent entrer dans l'Europe et la modeler avec nous.

For me personally, today sees a wish come true, namely that our friends the Czech Republic, Poland and Hungary, who gave us in the GDR the courage to change, will be able to join us and will be able to help us shape Europe.


Le Conseil, la Commission et le Parlement peuvent jouer ensemble un rôle qui contribue à faire changer la situation à Bagdad.

The Council, the Commission and Parliament, acting together, can help to bring about a change in the situation in Baghdad.


Au titre de la directive sur les pratiques commerciales déloyales, les professionnels ne peuvent imposer aucun obstacle non contractuel important ou disproportionné lorsque le consommateur souhaite faire valoir ses droits contractuels, et notamment celui de mettre fin au contrat ou de changer de produit ou de fournisseur.

Under the Unfair Commercial Practices Directive traders cannot impose any onerous or disproportionate non-contractual barriers where a consumer wishes to exercise rights under the contract, including rights to terminate a contract or to switch to another product or another trader.


Au titre de la directive sur les pratiques commerciales déloyales, les professionnels ne peuvent imposer aucun obstacle non contractuel important ou disproportionné lorsque le consommateur souhaite faire valoir ses droits contractuels, et notamment celui de mettre fin au contrat ou de changer de produit ou de fournisseur.

Under the Unfair Commercial Practices Directive traders cannot impose any onerous or disproportionate non-contractual barriers where a consumer wishes to exercise rights under the contract, including rights to terminate a contract or to switch to another product or another trader.


Mais les nouveaux députés peuvent faire changer les choses. Les nouveaux députés libéraux peuvent manifestement exercer des pressions sur le caucus du Cabinet et il y en a beaucoup qui le font.

Many members of the Liberal caucus are doing so.


Aujourd'hui, le travail que font nos militaires à l'étranger montrera que les Canadiens peuvent faire changer les choses et ont déjà fait changer les choses, mais pour cela, ils ont besoin de notre appui.

Today, the work abroad of the military will eventually show that Canadians can make a difference and have made a difference, but to do that, the military needs the support of this country.




Anderen hebben gezocht naar : changer l'huile     faire la vidange     faire la vidange d'huile     faire la vidange moteur     peuvent faire changer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent faire changer ->

Date index: 2022-05-15
w