Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Certaines tentes peuvent brûler très vite
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «peuvent envoyer très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.


Certaines tentes peuvent brûler très vite

Some tents can burn awfully fast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces coûts administratifs sont très modestes, puisque les accords intergouvernementaux peuvent être envoyés électroniquement et que les États membres ne sont pas tenus d'en fournir la traduction.

These administrative costs are very limited, as IGAs can be uploaded electronically and there are no translation requirements for the Member States.


Certaines techniques d'inspection utilisées par les FAI peuvent en effet être très intrusives pour la vie privée, surtout quand elles révèlent le contenu des communications des individus sur Internet, y compris les courriels envoyés ou reçus, les sites visités et les fichiers téléchargés.

Certain inspection techniques used by ISPs may indeed be highly privacy-intrusive, especially when they reveal the content of individuals' Internet communications, including emails sent or received, websites visited and files downloaded.


Je pense que si les négociations d’adhésion avec la Croatie peuvent être conclues avec succès au cours de la Présidence hongroise, cela permettra d’envoyer un signal très positif à la Serbie et de lui montrer que le processus est vivant et que les pays des Balkans ont leur place dans la famille des nations de l’Union européenne.

I believe that if the accession negotiations with Croatia can be concluded successfully during the Hungarian Presidency, this will give a very positive sign to Serbia as well that the process is alive, and that the Balkan countries have a place in the family of the nations of the European Union.


Par conséquent, ces informations ne peuvent pas être partagées et les États membres ne savent pas ce qui pourrait être disponible dans les autres pays. Il est donc très important de mettre à jour cette base de données pour assurer une réponse efficace et rapide. La Commission demande aux États membres de lui envoyer toutes les informations appropriées pour qu'elle puisse continuer à alimenter la base de données.

A well coordinated response has, firstly, to be based on efficient and reliable information and communication. The Commission's Monitoring and Information Centre has created a database of intervention teams and means which exist in different Member States, but it is still incomplete and does not allow for a comprehensive overview of assistance available. Therefore, this information cannot be shared and Member States do not know what could be available in the other countries. It is therefore very important to update it in order to assure an effective and rapid response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant dit, je pense qu'il est important que ce sommet prenne en considération le fait que les profondes inégalités sociales que connaît l'Amérique latine peuvent mettre en péril les progrès accomplis grâce à tant d'efforts au niveau de la cohabitation et de la démocratisation et, par conséquent, qu'il faut envoyer un message très clair de soutien à la normalisation et à la consolidation de la démocratie dans des pays tels que le Venezuela et l'Argentine, de l'inclusion sur la liste des or ...[+++]

Having said this, I believe it is important that the Summit should take account of the fact that the great and profound social inequalities in Latin America may jeopardise the progress made through so much effort in the fields of co-existence and democratisation and that therefore we must send a very clear message of support for normalisation and democratic consolidation in countries such as Venezuela and Argentina, the inclusion of FARC and the LN on the list of terrorist organisations, also the will to normalise relations with Cuba, on the basis of the principles of the democratic clause, and its gradual incorporation into the Cotonou ...[+++]


Ces coûts très élevés peuvent s'expliquer par plusieurs facteurs, notamment la faible efficience qui a toujours caractérisé l'opérateur postal italien, le nombre réduit d'articles postaux par habitant envoyés en Italie par rapport à la taille du réseau et, tout particulièrement, la charge très lourde imposée par le tarif préférentiel consenti pour les journaux, magazines et publications à but non lucratif (qui représente, à lui seu ...[+++]

This very high cost can be explained by a number of factors such as the historically low efficiency of the Italian postal operator, the reduced number of postal items per capita sent in Italy relative to the size of the network, and especially the very heavy burden imposed by the preferential tariff for the press and non-profit publications (which on its own represents between 1/3 and half of the total amount of net extra costs).


Ils peuvent envoyer très clairement des signaux aux équipes de la haute direction pour souligner l'importance de la participation des groupes désignés.

They can send the signal with respect to their senior management teams of the importance of ensuring the participation of designated groups.


Très franchement, à un moment je dois dire, et cela n'est peut-être pas très objectif, si l'on peut aller.Très franchement, les allégations de ce genre peuvent vous faire envoyer en prison.

Quite frankly, at one point I have to say—and maybe it's not very objective—if you can go.Quite honestly, for allegations like that you can go to jail.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     peuvent envoyer très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent envoyer très ->

Date index: 2024-12-19
w