Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «peuvent ensuite mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au principe de gestion partagée, la Commission et les États membres élaborent ensemble les priorités et les objectifs des programmes, et les États membres peuvent ensuite sélectionner et développer les projets concrets dans le cadre du programme, de la manière la mieux adaptée aux besoins de leurs citoyens.

In line with the principle of shared management, the Commission and Member States develop together the priorities and objectives of the Programmes, and the Member State can then select and develop the concrete projects under the Programme, in a way that is best suited to serve the needs of their citizens.


Il vaut mieux leur parler, écouter ce qu'ils ont à dire et que leurs points de vue soient largement diffusés, comme ce fut le cas en fin de semaine dans les journaux au Québec, pour que, notamment, les législateurs provinciaux puissent voir comment ils peuvent ensuite ajuster leur politique pour faire en sorte que les choses aillent bien dans la province, car qui dit consensus ne dit pas unanimité.

It is better to speak with them, hear what they have to say and see that their point of view is made widely known, as was done by the newspapers in Quebec on the weekend, so that provincial legislators can see how they can finetune their policy so that things will go well in the province, because consensus is not the same thing as unanimity.


Les députés peuvent ensuite mieux contrôler ce qui se passe et leur rôle, qui consiste à demander des comptes au gouvernement, est plus visible pour les citoyens.

MPs can then better control what's going on, and citizens can better see the role of the MP in holding to account.


Il peut être déconcertant et démotiver. Bien sûr, l’interdiction pourrait causer des dommages importants à nos pêcheurs, qui font actuellement leur travail du mieux qu’ils peuvent. La meilleure chose à faire est de supprimer l’interdiction et de la réintroduire ensuite progressivement, comme l’a proposé la Commission. Si je ne me trompe, je pense que c’était ses termes exacts.

‘Ban’ can confuse, and may also demotivate; and, of course, it could do a great deal of damage to our fishermen, who are currently doing their job as best they can. The best thing to do is to eliminate and then gradually introduce the ban, as the Commission proposed; if I am not mistaken, I think that those were the exact words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut être déconcertant et démotiver. Bien sûr, l’interdiction pourrait causer des dommages importants à nos pêcheurs, qui font actuellement leur travail du mieux qu’ils peuvent. La meilleure chose à faire est de supprimer l’interdiction et de la réintroduire ensuite progressivement, comme l’a proposé la Commission. Si je ne me trompe, je pense que c’était ses termes exacts.

‘Ban’ can confuse, and may also demotivate; and, of course, it could do a great deal of damage to our fishermen, who are currently doing their job as best they can. The best thing to do is to eliminate and then gradually introduce the ban, as the Commission proposed; if I am not mistaken, I think that those were the exact words.


La plus grande priorité consiste à s'assurer que nos besoins opérationnels sont remplis — c'est-à-dire, que nous avons x nombre de membres venant de telle ou telle région, x nombre de membres qui peuvent parler l'une ou l'autre langue officielle, et ensuite, vous devez aussi accorder une certaine priorité au nombre d'hommes et de femmes; si vous pouvez également assurer une représentation proportionnelle des secteurs de la santé, juridique et militaire, tant mieux.

The first priority is making sure our operational requirements are met, and that is x many members in a given region, x many members being able to function in either official language, and then you have a preoccupation and priority with gender, and if you can meet simultaneously what I consider to be good proportions of health field, legal, and military, so much the better.


Les entreprises peuvent ensuite améliorer la cotation publique pour leurs différents clients afin d'assurer l'exécution au mieux.

Firms can then improve on their publicly quoted price for individual customers in order to ensure best execution.


Ensuite, on devrait exécuter les dispositions du projet de loi C-82, sur l'uniformisation du coût du crédit, adoptées par le Parlement le 25 avril 1997, afin de veiller à ce que les consommateurs reçoivent de l'information juste, exacte et uniforme en temps opportun en ce qui concerne le coût du crédit, de sorte qu'ils peuvent choisir l'hypothèque qui répond le mieux à leurs besoins.

Second, implement Bill C-82, uniform costs of credit, which was passed by Parliament April 25, 1997, to ensure that consumers receive fair, accurate, timely, and comparable information about the costs of credit in order to obtain the most economical mortgage for their needs.


Il s'agit ensuite de convaincre les politiques de la façon dont ils peuvent au mieux servir l'intérêt public.

Politicians are then convinced of the fashion in which they might best proceed in the public interest.




D'autres ont cherché : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     peuvent ensuite mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent ensuite mieux ->

Date index: 2021-05-14
w