Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructions verbales pour mieux affronter
Instructions verbales pour venir à bout de problèmes

Vertaling van "peuvent difficilement venir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These di ...[+++]


instructions verbales pour mieux affronter [ instructions verbales pour venir à bout de problèmes | instructions verbales pour faire face aux situations difficiles | instructions verbales pour faire face aux situations stressantes ]

coping self statements [ self-statement training ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La langue peut aussi être un obstacle entre la famille et l'école, ce qui fait que les parents peuvent difficilement venir en aide à leurs enfants.

Language may also be a barrier between migrant families and the school, making it hard for parents to support their children.


D'un seul coup, il serait très difficile de gérer un programme destiné initialement à venir en aide aux entreprises qui n'ont pas pu obtenir un financement—généralement de nouvelles entreprises qui ne peuvent pas obtenir un financement ailleurs et sont prêtes à payer un petit peu plus.

All of a sudden it's very difficult to manage a program that is intended, in its first principle, to help those firms that couldn't get financing—usually young, new firms that can't get financing elsewhere, and are prepared to pay a higher premium.


Il est très difficile pour moi d’expliquer à ces Somaliens qu’ils ne peuvent pas venir en Europe parce que nous n’avons pas conclu d’actes délégués ou de mise en œuvre.

It is very difficult for me to explain to these Somalis that you cannot come to Europe because we have not agreed on delegated or implemented acts.


6. rappelle que la volatilité des prix observée ces dernières années – avec ses pics et ses creux – fait qu'il est particulièrement difficile de garantir la sécurité alimentaire; souligne que si les agriculteurs ne peuvent pas obtenir les prix qui leur sont nécessaires pour leurs produits, ils cesseront tout simplement leur activité; réaffirme que les exploitations agricoles de l'UE représentent 17% de la production mondiale de blé, 25% de la production mondiale de lait et 30% de la production de viande bovine; souligne que le main ...[+++]

6. Recalls that the price volatility of recent years - both the highs and the lows - has made assuring food security particularly elusive; stresses that if farmers are not able to obtain fair prices for their products, their businesses will simply fold; reaffirms that EU farms produce 17 % of the world's wheat, 25 % of the world's milk and 30 % of the world's beef; stresses that maintaining viable farms in the EU will be of paramount importance for EU and world level food supply in the years to come;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est toujours difficile, comme vous le savez, parce que nous essayons de faire venir des gens et il arrive parfois qu'ils ne peuvent pas venir à la date souhaitée.

It is always a challenge, as you know, because we try to get people and sometimes they can't come when we want them to.


15. est préoccupé par les différences qui existent entre les États membres, les régions et les groupes sociaux sur le plan de la santé; souligne que ces différences (espérance de vie moindre, maux chroniques fréquents, souffrances liées aux conditions de vie) peuvent conduire, en association avec des taux de naissance faibles et des phénomènes d'émigration, à une nouvelle augmentation des disparités régionales et à un cercle vicieux qu'il est difficile de rompre; invite les États membres à faire connaître les différences qui existen ...[+++]

15. Is concerned about the difference in healthcare systems in the Member States, regions and social groups; states that the difference in healthcare (low life expectancy, widespread chronic illness, illness caused by living conditions), along with a low birth rate and emigration, can lead to a further increase in regional disparities and to a vicious circle which is difficult to break; asks the Member States to notify their differences in healthcare so as to achieve, with help from the Commission, a systematic exchange of best practice and to overcome this issue effectively;


13. est préoccupé par les différences qui existent entre les États membres, les régions et les groupes sociaux sur le plan de la santé; souligne que ces différences (espérance de vie moindre, maux chroniques fréquents, souffrances liées aux conditions de vie) peuvent conduire, en association avec des taux de naissance faibles et des phénomènes d'émigration, à une nouvelle augmentation des disparités régionales et à un cercle vicieux qu'il est difficile de rompre; invite les États membres à faire connaître les différences qui existen ...[+++]

13. Is concerned about the difference in healthcare systems in the Member States, regions and social groups; states that the difference in healthcare (low life expectancy, widespread chronic illness, illness caused by living conditions), along with a low birth rate and emigration, can lead to a further increase in regional disparities and to a vicious circle which is difficult to break; asks the Member States to notify their differences in healthcare so as to achieve, with help from the Commission, a systematic exchange of best practice and to overcome this issue effectively;


6. est préoccupé par les différences qui existent entre les États membres, les régions et les groupes sociaux sur le plan de la santé; souligne que ces différences (espérance de vie moindre, maux chroniques fréquents, souffrances liées aux conditions de vie) peuvent conduire, en association avec des taux de naissance faibles et des phénomènes d'émigration, à une nouvelle augmentation des disparités régionales et à un cercle vicieux qu'il est difficile de rompre; invite les États membres à faire connaître les différences qui existent ...[+++]

6. Is concerned about the difference in healthcare systems in the Member States, regions and social groups; states that the difference in healthcare (low life expectancy, widespread chronic illness, illness caused by living conditions), along with a low birth rate and emigration, can lead to a further increase in regional disparities and to a vicious circle which is difficult to break; asks the Member States to notify their differences in healthcare so as to achieve, with help from the Commission, a systematic exchange of best practice and to overcome this issue effectively;


Certains ici ont fait remarquer lors de réunions que certains dirigeants étrangers, qui sont des voyous ou des criminels, ou qui se sont rendus coupables de violations flagrantes des droits des citoyens dans leur pays, se voient accorder l'autorisation de venir au Canada pour assister à des rencontres internationales (1250) On peut raisonnablement dire qu'à moins de s'asseoir à la table pour discuter de questions qui peuvent être très difficiles et très pénibles, rien ne pourra être résolu.

It was brought forward at some of the meetings here that some foreign leaders, who are thugs, or criminals, or who have grossly abused citizens in their countries, are allowed to come to Canada to attend international meetings (1250) There certainly is an argument to say that if we do not sit down at the table and discuss matters that may be very difficult and painful, then a resolution cannot be found.


Entre temps, les petites et les moyennes entreprises génératrices de 80 à 85 p. 100 des emplois sont réellement sous-évaluées, sous-estimées et sous-aidées dans les projets qu'elles peuvent entreprendre (1530) Comme il est difficile, et nous le voyons dans nos bureaux de comté, lorsque nous voyons un entrepreneur, une entrepreneure venir nous voir qui a un projet de créer deux, trois ou quatre emplois, comme il est difficile d'intéresser les services gouvernementaux à la c ...[+++]

Great hopes had been placed on businesses like this one which is now in a very precarious situation to say the least, on the verge of shutting down and laying off its workers. So, the small and medium-sized businesses responsible for creating 80 to 85 per cent of jobs are really undervalued, underestimated and undersupported in the projects they can initiate (1530) We see it at our constituency offices when a small businessman or businesswoman comes to us with a proposal to create two, three or four jobs.




Anderen hebben gezocht naar : instructions verbales pour mieux affronter     peuvent difficilement venir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent difficilement venir ->

Date index: 2023-02-17
w