Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peuvent compter parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etio ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez dit que seules les sociétés ayant obtenu un certificat reconnu de Santé Canada peuvent compter parmi vos fournisseurs.

You indicated that you can only purchase from corporations that have a recognized certification from Health Canada.


Amélioration de la qualité des fonds propres bancaires: les directives définissent des critères clairs, au niveau de l'Union, pour déterminer dans quelle mesure les instruments «hybrides», présentant à la fois les caractéristiques des actions et des obligations, peuvent compter parmi les fonds propres de la banque, sachant que le montant de ces derniers détermine celui des prêts que peut accorder la banque.

Improving the quality of banks' capital: The Directives set down clear EU-wide criteria for assessing when 'hybrid' capital, i.e. capital including both equity and debt, is eligible to be counted as part of a bank's overall capital – the amount of which determines how much the bank can lend.


Amélioration de la qualité des fonds propres bancaires: les directives définissent des critères clairs, au niveau de l'Union, pour déterminer dans quelle mesure les instruments «hybrides», présentant à la fois les caractéristiques des actions et des obligations, peuvent compter parmi les fonds propres de la banque, sachant que le montant de ces derniers détermine celui des prêts que peut accorder la banque;

Improving the quality of banks' capital: The Directives set down clear EU-wide criteria for assessing when 'hybrid' capital, i.e. capital including both equity and debt, is eligible to be counted as part of a bank's overall capital – the amount of which determines how much the bank can lend.


Les policiers de LaSalle peuvent être fiers de compter parmi eux un héros comme Jean-Pierre Brabant.

The LaSalle police can be proud to call a hero like Jean-Pierre Brabant one of their own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision prévoyait une organisation du réseau fondée sur des points de contact désignés par la Commission et par les États membres. Ces points de contact doivent compter en leur sein au moins un représentant des autorités nationales, tandis que les autres points de contact désignés peuvent être choisis parmi les chercheurs ou universitaires spécialisés dans ce domaine.

The Decision envisaged that the structure would be based on contact points designated by the Commission and the Member States; these contact points were to include at least one representative from the national authorities, while the other designated contact points could be researchers or university academics specialising in this field.


Dans certaines conditions, les coopératives peuvent également compter parmi leurs membres une proportion définie de membres investisseurs non usagers ou de tiers bénéficiant de leur activité ou exécutant un travail pour le compte des coopératives.

In some circumstances cooperatives may also have among their members a specified proportion of investor members who do not use their services, or of third parties who benefit by their activities or carry out work on their behalf.


Dans certaines conditions, les coopératives peuvent également compter parmi leurs membres une proportion définie de membres investisseurs non usagers ou de tiers bénéficiant de leur activité ou exécutant un travail pour le compte des coopératives.

In some circumstances cooperatives may also have among their members a specified proportion of investor members who do not use their services, or of third parties who benefit by their activities or carry out work on their behalf.


Parallèlement, il est de plus en plus évident que l’Union européenne a tout avantage à compter parmi ses alliés un pays de mouvance musulmane, preuve vivante s’il en est que ces pays peuvent très bien défendre les mêmes valeurs que nous.

At the same time the advantages for the European Union of having a Muslim country standing firmly by its side are becoming ever clearer, providing living proof that it is perfectly possible for such a country to share our values.


Ces associations peuvent compter parmi leurs membres des transformateurs et des commerçants.

The members of such associations may include processors and traders.


Les plaintes les plus importantes ont trait au fait que les utilisateurs ne peuvent compter parmi les administrateurs, mais on a également déploré que la composition des conseils ne convient pas aux ports de plus petite taille, qui sont aujourd'hui des commissions portuaires.

The biggest complaint was that users could not be directors, but we also heard about the composition of the boards being unsuitable for the smaller ports which are now harbour commissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent compter parmi ->

Date index: 2025-09-16
w