Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peuvent certainement gagner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]


les parois de certaines transformations peuvent être assimilées à des parois de dislocation

the walls of certain transformations can be identified with dislocation walls


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects


Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discernement [ Convention sur les armes inhumaines ]

Convention on prohibition or restriction on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects [ CCW | Convention on inhumane weapons ]


Protocole additionnel à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination (Protocole IV)

Additional protocol to the Convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects (Protocol IV)


Convention de 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou frappant sans discrimination

1980 Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inversement, certains enfants des populations majoritaires peuvent se laisser rapidement gagner aux solutions simplistes vantées par la classe politique et les partis extrémistes.

Conversely, some children from majority populations may be readily swayed by the simplistic solutions presented by extremist politicians and parties.


Deuxièmement, le juge peut certainement tenir compte et être conscient dans la détermination de sa sentence, des considérations stratégiques que certains avocats peuvent avoir pour gagner du temps.

Second, a judge can certainly bear in mind during the sentencing process the strategies that some lawyers may have employed in an effort to have their client's sentence reduced.


Que ce soit des actionnaires légitimes, des chercheurs ou des sociétés pharmaceutiques, les divers intervenants peuvent certainement tirer des profits légitimes de la propriété intellectuelle liés à la culture, ils peuvent gagner des profits ou du prestige professionnel pour avoir été à l'origine de ces choses, pour avoir vendu les produits, comme la dopamine ou l'insuline.

Whether they be legitimate stockholders, researchers, pharmaceutical corporations, those who are involved can certainly make legitimate profits from the intellectual property involved in the cultivation, they can make profits or gain professional prestige from having originated these things and from selling the products, such as dopamine or insulin, that result from these things without actually owning a gene, or the entire human genome of an individual, for that matter.


P. considérant que les violations des droits de l'homme et la crise politique, environnementale, humanitaire et du développement dans la région du Sahel affectent particulièrement les femmes, qui sont souvent victimes de discriminations, d'une insécurité physique et humaine exceptionnelle, de pauvreté chronique et de marginalisation; considérant que l'égalité des sexes, l'émancipation politique et économique des femmes, la promotion de l'égalité entre les genres et la défense des droits de la femme sont essentiels pour réduire la pauvreté et encourager le développement durable; considérant que l'environnement social de plus en plus restrictif limite la mobilité et la productivité des femmes et, en fin de compte, leur capacité à être des ...[+++]

P. whereas infringements of human rights and the political, environmental, developmental and humanitarian crisis in the Sahel region affect women in particular, who are often victims of discrimination, exceptional physical and human insecurity, chronic poverty and marginalisation; whereas gender equality, the political and economic empowerment of women, the promotion of gender equality and the defence of women’s rights are crucial to reducing poverty and encouraging sustainable development; whereas an increasingly restrictive social environment is limiting women’s mobility and productivity, and ultimately their capacity to function as ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que les violations des droits de l'homme et la crise politique, environnementale, humanitaire et du développement dans la région du Sahel affectent particulièrement les femmes, qui sont souvent victimes de discriminations, d'une insécurité physique et humaine exceptionnelle, de pauvreté chronique et de marginalisation; considérant que l'égalité des sexes, l'émancipation politique et économique des femmes, la promotion de l'égalité entre les genres et la défense des droits de la femme sont essentiels pour réduire la pauvreté et encourager le développement durable; considérant que l'environnement social de plus en plus restrictif limite la mobilité et la productivité des femmes et, en fin de compte, leur capacité à être des d ...[+++]

P. whereas infringements of human rights and the political, environmental, developmental and humanitarian crisis in the Sahel region affect women in particular, who are often victims of discrimination, exceptional physical and human insecurity, chronic poverty and marginalisation; whereas gender equality, the political and economic empowerment of women, the promotion of gender equality and the defence of women’s rights are crucial to reducing poverty and encouraging sustainable development; whereas an increasingly restrictive social environment is limiting women’s mobility and productivity, and ultimately their capacity to function as ...[+++]


37. invite la Commission à conclure les négociations en cours avec les pays du voisinage tels que l'Ukraine, le Liban, la Tunisie, l'Azerbaïdjan et l'Algérie; fait observer que la proximité géographique des marchés de ces pays et la croissance économique enregistrée récemment dans certains d'entre eux peuvent représenter des possibilités de développement pour les aéroports européens régionaux ou secondaires; est d'avis que les aéroports régionaux disposent d'une capacité aéroportuaire élevée et qu'ils peuvent donc contribuer à réduire l'encombrement des principales plateformes européennes, en leur faisant ...[+++]

37. Calls on the Commission to complete ongoing negotiations with neighbourhood countries such as Ukraine, Lebanon, Tunisia, Azerbaijan and Algeria; points out that the proximity of these countries and their markets, and the economic growth that has occurred in some of them in recent times, may be seen as a growth opportunity for regional and secondary airports in the Union; takes the view that, given the large amount of capacity at regional airports, such airports can play a part in reducing congestion at the main European hubs, thus making them more competitive at global level;


Inversement, certains enfants des populations majoritaires peuvent se laisser rapidement gagner aux solutions simplistes vantées par la classe politique et les partis extrémistes.

Conversely, some children from majority populations may be readily swayed by the simplistic solutions presented by extremist politicians and parties.


Les idées sur lesquelles je crois que nous travaillons ces derniers temps sont les suivantes : premièrement, l'Europe peut être - elle l'est de fait, l'a été et peut continuer à l'être à l'avenir - une terre d'accueil parce qu'il existe des gens qui peuvent certainement gagner leur vie ici dignement et parce que, en outre, - ne nous y trompons pas - beaucoup de gens contribuent à la croissance économique de nos pays.

The ideas I believe we have been working on in recent times are the following: firstly, Europe can be – in fact it is, has been and can continue to be in the future – a reception country, because people can without doubt earn a good living here and because furthermore – let us not deceive ourselves – there is a great amount of activity by many people which contributes to the economic growth of our countries.


Bien sûr, ces changements ne peuvent intervenir au détriment des petits États, comme on peut en soupçonner l'intention en observant les manœuvres de certains grands États qui spéculent sur les tableaux de la repondération des votes et de la composition de la Commission, en jouant sur la recomposition de la Commission pour gagner un peu plus d'espace de manœuvre sur la repondération.

These changes can of course only work to the disadvantage of the smaller States, as might be suspected judging from the manoeuvring of some larger States, who are banking on scenarios for the reweighting of votes and the composition of the Commission and speculating on the future composition of the Commission in order to earn themselves a little extra room for manoeuvre with regard to reweighting.


l'inscription de "la mise au repos temporaire" et de "l'arrachage" sur la liste des mesures spéciales qui peuvent être prises au niveau des groupements de producteurs en vue d'adapter leur production aux exigences du marché ; le paiement par les groupements de producteurs d'une contribution financière destinée à compenser partiellement les coûts réels de mise en oeuvre des mesures et le manque à gagner ; la poursuite du paiement de l'aide - 480 écus par hectare - pendant une période d'une durée maximale de 5 ans pour les superfici ...[+++]

-the inclusion of "temporary resting" and "grubbing up" in the list of special measures that may be taken at producer group level for the purpose of adjusting production to market requirements ; -the payment by producer groups of a financial contribution in order partly to offset the actual cost of applying the measures and the loss of income ; -the continued payment of the aid - ECU 480/hectare - for a maximum period of 5 years for areas rested or grubbed up, subject to certain requirements being observed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent certainement gagner ->

Date index: 2022-07-08
w