Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent apporter davantage " (Frans → Engels) :

La Commission continuera à apporter son soutien, par l’intermédiaire des Fonds structurels, notamment le FSE, mais de nouveaux outils de financement peuvent être utilisés et devraient être exploités pour faciliter l’assainissement budgétaire en sollicitant davantage les fonds privés:

The Commission will continue to provide support from the structural funds, notably the ESF, but new financing tools can be used and should be exploited with a view of easing budgetary consolidation by greater involvement of private funding:


Plus particulièrement, les politiques et les instruments de l’UE peuvent apporter une valeur ajoutée: i) en améliorant la compétitivité et le fonctionnement de l’industrie de la défense dans le marché unique; ii) en encourageant davantage la coopération en matière de défense par des mesures d’incitation positives et en ciblant des projets que les États membres ne sont pas en mesure d’entreprendre; iii) en diminuant le nombre de doubles emplois inutiles et, partant, en favorisant une utilisation plus efficace de ...[+++]

In particular, the Union's policies and instruments may provide added-value through: (i) improving the competitiveness and functioning of the defence industry in the single market; (ii) further stimulating defence cooperation through positive incentives, and targeting projects that Member States are not able to undertake; (iii) reducing unnecessary duplications, and therefore promoting a more efficient use of public money at a time of budgetary constraints.


Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les données à caractère personnel ...[+++]

Some minor amendments to Implementing Regulation (EU) 2016/68 should be made in order to address the following aspects in a more precise and clear manner: the procedure for connection to the TACHOnet messaging system, the preliminary tests to be performed and the consequences of failure, the content of some XML messages, the determination of the escalation procedure to be followed by Member States in case of system errors, and the time that personal data can be retained in the logs of the central hub.


Les investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles établies dans des pays tiers peuvent apporter davantage de capitaux aux fonds de capital-risque éligibles et, dès lors, profiter aux PME dans l'Union.

Investments in qualifying portfolio undertakings established in third countries can bring more capital to qualifying venture capital funds and thereby benefit SMEs in the Union.


39. réaffirme les mérites de la programmation conjointe de l'aide entre l'Union et ses États membres, qui permet d'accroître la visibilité, l'impact et l'efficacité de la politique européenne de développement, tout en évitant les doublons et les gaspillages; souligne néanmoins la nécessité d'approfondir et de clarifier les règles contenues dans le cadre commun pour la programmation pluriannuelle; insiste sur le rôle de premier plan que peuvent jouer les délégations de l'Union, qui doivent apporter davantage de transp ...[+++]

39. Emphasises the merits of the joint programming of aid between the Union and its Member States, given that it boosts the visibility, impact and effectiveness of European development policy, whilst preventing duplication and waste; stresses the need, however, to expand on and clarify the rules set out in the common framework for joint multiannual programming; emphasises the key role that could be played by EU delegations, which should bring further transparency to this process, in particular by involving not only administrations, but also non-state actors, of the recipient countries concerned;


18. rappelle qu'il est important de développer l'éducation financière, en complément à une protection appropriée des consommateurs, en particulier dans le domaine de la banque de détail (par exemple, en ce qui concerne les prêts, les hypothèques, ainsi que l'épargne et le placement diversifiés et sûrs); invite les États membres et le secteur bancaire à prendre et coordonner des mesures visant à améliorer la culture financière des citoyens, y compris les enfants, les jeunes, les salariés et les retraités, dans le but d'éduquer les consommateurs et de leur permettre de choisir des produits et des services meilleurs, moins chers et plus appropriés, et de renforcer la concurrence, la qualité et l'innovation dans le secteur bancaire; rappelle ...[+++]

18. Recalls the importance of developing financial education as a complement to adequate consumer protection, especially in the field of retail banking (for instance as regards loans, mortgages, diversified and safe saving and investment); calls on the Member States and the banking sector to take and coordinate measures to raise financial literacy among citizens, including children, young people, employees and retired people, with a view to educating and empowering consumers in order to enable them to seek better, cheaper and more appropriate products and services and to foster competition, quality and innovation within the banking indu ...[+++]


18. rappelle qu'il est important de développer l'éducation financière, en complément à une protection appropriée des consommateurs, en particulier dans le domaine de la banque de détail (par exemple, en ce qui concerne les prêts, les hypothèques, ainsi que l'épargne et le placement diversifiés et sûrs); invite les États membres et le secteur bancaire à prendre et coordonner des mesures visant à améliorer la culture financière des citoyens, y compris les enfants, les jeunes, les salariés et les retraités, dans le but d'éduquer les consommateurs et de leur permettre de choisir des produits et des services meilleurs, moins chers et plus appropriés, et de renforcer la concurrence, la qualité et l'innovation dans le secteur bancaire; rappelle ...[+++]

18. Recalls the importance of developing financial education as a complement to adequate consumer protection, especially in the field of retail banking (for instance as regards loans, mortgages, diversified and safe saving and investment); calls on the Member States and the banking sector to take and coordinate measures to raise financial literacy among citizens, including children, young people, employees and retired people, with a view to educating and empowering consumers in order to enable them to seek better, cheaper and more appropriate products and services and to foster competition, quality and innovation within the banking indu ...[+++]


23. rappelle qu'il est important de développer l'éducation financière, en complément à une protection appropriée des consommateurs; demande aux États membres et à toutes les parties concernées de prendre et de coordonner des mesures visant à améliorer la culture financière des citoyens, y compris les enfants, les jeunes, les salariés et les retraités, dans le but de donner aux consommateurs les moyens et les connaissances nécessaires pour choisir des produits et des services meilleurs, moins chers et plus appropriés, de renforcer la concurrence, la qualité et l'innovation dans ce secteur, et de constituer des organisations de consommateurs compétentes dans le domaine financier capables de contrebalancer le rôle des professionnels dans le p ...[+++]

23. Recalls the importance of developing financial education as a complement to adequate consumer protection; calls on the Member States and all the stakeholders to take and coordinate measures to raise financial literacy among citizens – including children, young people, employees and retired people – with a view to empowering and educating consumers to seek better, cheaper and more appropriate products and services, enhance competition, quality and innovation within the industry, and build up financially literate consumer organisations able to counterbalance the role of business, in the process of preparing regulation; recalls that c ...[+++]


18. rappelle qu'il est important de développer l'éducation financière, en complément à une protection appropriée des consommateurs, en particulier dans le domaine de la banque de détail (par exemple, en ce qui concerne les prêts, les hypothèques, ainsi que l'épargne et le placement diversifiés et fiables); invite les États membres et le secteur bancaire à mettre en œuvre et coordonner des mesures visant à améliorer la culture financière des citoyens, y compris les enfants, les jeunes, les salariés et les retraités, dans le but d'éduquer les consommateurs et de leur permettre de choisir des produits et des services plus performants, moins chers et plus appropriés, et de renforcer la concurrence, la qualité et l'innovation dans le secteur ba ...[+++]

18. Recalls the importance of developing financial education as a complement to adequate consumer protection, especially in the field of retail banking (for instance as regards loans, mortgages, diversified and safe saving and investment); calls on the Member States and the banking sector to take and coordinate measures to raise financial literacy among citizens, including children, young people, employees and retired people, with a view to educating and empowering consumers in order to enable them to seek better, cheaper and more appropriate products and services and to foster competition, quality and innovation within the banking indu ...[+++]


Les secteurs agricole et forestier peuvent apporter une large contribution à cet effet en fournissant les matières premières pour les bioénergies, en assurant le piégeage du carbone et en réduisant davantage encore les émissions de gaz à effet de serre.

Agriculture and forestry can make an important contribution in providing the feed stocks for bio-energy, in carbon sequestration and in further reducing greenhouse gas emissions.


w