Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comité éditorial interinstitutionnel Europa
Comité éditorial interinstitutionnel Internet
Delirium tremens
Déficience dont le degré peut être évalué
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Handicap dont le degré peut être évalué
Invalidité dont le degré peut être évalué
Jalousie
Mauvais voyages
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Paranoïa
Peut avoir des effets laxatifs
Peut obtenir des points
Peut recueillir des points
Peut réunir des points
Peut se voir accorder des points
Peut être laxatif
Psychose SAI
Put se voir attribuer des points
RSh3
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "peut-être un éditorial " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


peut obtenir des points [ peut réunir des points | peut se voir accorder des points | put se voir attribuer des points | peut recueillir des points ]

eligible for credit


déficience dont le degré peut être évalué [ invalidité dont le degré peut être évalué | handicap dont le degré peut être évalué ]

assessable disability


Comité éditorial interinstitutionnel Europa | Comité éditorial interinstitutionnel Internet

Internet Interinstitutional Editorial Committee


le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]

contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing | RSh3 [Abbr.]


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


peut être laxatif (1) | peut avoir des effets laxatifs (2)

may have a laxative effect (1) | may be laxative (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droit, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The Directive seeks to protect the interests of television viewers, e.g. by drawing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and holders of rights, e.g. by avoiding excessive disruptions.


Tout en se montrant attachés au principe de séparation des contenus éditorial et publicitaire, certains opérateurs, en particulier annonceurs, publicitaires et radiodiffuseurs commerciaux, se prononcent néanmoins en faveur d'un certain assouplissement au niveau de ses modalités d'application, notamment en ce qui concerne le caractère exceptionnel des spots isolés ou de l'interdiction de la publicité clandestine.

While supporting the principle of the separation of editorial and advertising content, some operators, particularly advertisers, marketers and commercial broadcasters, would nonetheless welcome some degree of flexibility with regard to the implementation arrangements, particularly as regards the exceptional nature of isolated spots or the banning of surreptitious advertising.


La publicité télévisée et le téléachat doivent être distingués du contenu éditorial grâce à des moyens optiques, acoustiques ou spatiaux.

Television advertising and teleshopping shall be distinguishable from editorial content through optical, acoustic or spatial means.


La Commission, malgré le soutien financier qu'elle lui accorde, ne peut en aucun cas intervenir dans le contenu éditorial d'EuroNews.

Although the Commission provides funding for EuroNews, it cannot intervene in any way in its journalistic content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport que nous tenons dans nos mains pourrait peut-être recevoir comme sous-titre «Maternité et misogynie», comme un éditorial du Sunday Tribune paru dans mon pays la semaine passée.

Perhaps this report before us should be subtitled, ‘Motherhood and misogyny’, as an editorial in the Sunday Tribune at home screamed last week.


1. La publicité télévisée et le téléachat doivent être aisément identifiables comme tels et pouvoir être distingués du contenu éditorial.

1. Television advertising and teleshopping shall be readily recognisable and distinguishable from editorial content.


Comment diantre Mme Wallström peut-elle affirmer que ce serait, prétendument, intervenir dans le «contenu éditorial» de la chaîne que d'utiliser des termes et appellations exacts et reconnus par l'Union européenne?

How can Mrs Wallström maintain that use of correct terms and designations which are recognised by the EU would constitute intervention regarding journalistic content?


Mme Wallström dit plus précisément ce qui suit: «La Commission, malgré le soutien financier qu'elle lui accorde, ne peut en aucun cas intervenir dans le contenu éditorial d'EuroNews.

More specifically, Mrs Wallström states ‘although the Commission provides funding for Euronews it is not empowered to intervene in any way regarding the journalistic content of its broadcasts.


La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droits, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The aim of the Directive is to protect the interests of television viewers by, for example, establishing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and rights holders by, for example, avoiding excessive interruptions.


L'éditorial du bulletin mensuel donne toutes les informations que l'on peut trouver dans le procès-verbal de la réunion.

The editorial in the monthly bulletin gives all the information that could be found in summary minutes of the meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être un éditorial ->

Date index: 2022-08-20
w