Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adorer
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Odorer
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Paranoïa
Peut avoir des effets laxatifs
Peut être laxatif
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se sentir de trop
Se sentir encombrant
Se sentir habilité
Se sentir libre d'agir
Sentir
Sentir humide au toucher
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «peut-être se sentir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène. Le premier épi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset ...[+++]


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


se sentir de trop [ se sentir encombrant ]

feel unwanted


se sentir libre d'agir [ se sentir habilité ]

feel empowered








peut être laxatif (1) | peut avoir des effets laxatifs (2)

may have a laxative effect (1) | may be laxative (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut d'autre part qu'il y ait une continuité dans l'éducation—un endroit où l'enfant se sent chez lui, où il peut creuser ses racines et sentir qu'il peut aller et venir, et grandir en toute indépendance, tout en rendant visite à l'autre parent, mais en sachant qu'il a un endroit où il peut revenir et se sentir bien.

Secondly, there must be continuity of care—a home base, a place for the child to dig its roots in and to be able to feel that it can go to and come from and reach out and grow in independence, visiting the other parent, but knowing it has a place to come back to that is safe.


Le sénateur Eaton : On ne peut pas nier qu'en choisissant un pays d'accueil, ils optent pour un pays où ils peuvent se sentir bien, où ils pensent pouvoir prospérer, où ils vont être en mesure de pourvoir à l'éducation de leurs enfants et se sentir en sécurité.

Senator Eaton: When they choose a country to come to, surely they want to go to a country where they feel comfortable, where they think they can flourish, where they can educate their children and where they can feel safe.


On peut sentir le problème, mais entre le sentir et le mesurer correctement pour prendre des mesures appropriées, il y a toute une différence.

We may have an intuitive knowledge of the problem, but we also need to measure it correctly in order to take appropriate measures.


L. considérant que la participation financière des salariés aux résultats de l'entreprise, tout comme, le cas échéant, la participation concomitante des travailleurs au processus décisionnel, peut contribuer à améliorer la satisfaction au travail, ainsi que les performances et la motivation générales; qu'elle peut aussi inciter les travailleurs à se sentir davantage parties prenantes et à mieux comprendre leur entreprise, de même qu'elle peut favoriser le respect mutuel entre les employeurs et les salariés;

L. whereas workers’ financial participation in their company’s proceeds and, where appropriate, the associated participation of workers in decision making, can contribute to improvements in employees’ job satisfaction and overall performance and motivation; whereas it can also encourage employees to develop a sense of ownership and a better understanding of their company as well as enhance mutual respect between employers and employees;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que la participation financière des salariés aux résultats de l'entreprise, tout comme, le cas échéant, la participation concomitante des travailleurs au processus décisionnel, peut contribuer à améliorer la satisfaction au travail, ainsi que les performances et la motivation générales; qu'elle peut aussi inciter les travailleurs à se sentir davantage parties prenantes et à mieux comprendre leur entreprise, de même qu'elle peut favoriser le respect mutuel entre les employeurs et les salariés;

L. whereas workers’ financial participation in their company’s proceeds and, where appropriate, the associated participation of workers in decision making, can contribute to improvements in employees’ job satisfaction and overall performance and motivation; whereas it can also encourage employees to develop a sense of ownership and a better understanding of their company as well as enhance mutual respect between employers and employees;


Cela ne prend pas des études très poussées pour voir que, sentir que dans son pays, rien n'est mis en place, qu'on ne peut pas avoir d'aide et qu'on ne peut pas être fier de qui on est vraiment, cela peut avoir des répercussions sur les enfants et donc sur la société de demain.

It does not take extensive studies to see that if you feel that there is nothing in place in your country, you cannot get any help and you cannot be proud of who you really are, that can have repercussions on children and therefore on tomorrow’s society.


Certains d'entre eux peuvent se sentir sans défense lorsqu'ils achètent des produits auprès d'une personne qu'ils ne peuvent pas voir, parce qu'ils ont l'impression, soit que cette personne peut les tromper, soit qu'elle peut leur vendre un produit défectueux ou un produit différent de celui qui apparaît sur leurs écrans.

Some may feel defenceless while buying from someone they cannot actually see, because they either feel these people can be deceptive or they can offer them a faulty product, a different product to the one they are being shown on their screens.


Lorsqu'un rapport général existe, je ne peux pas sentir si quelque chose se trouve peut-être là au milieu au sujet de Leonardo I !

If there is to be a general report, I will not be able tell whether there is perhaps something about Leonardo I in it.


En tant que député, non pas de l'exécutif, comment peut-il se sentir lorsqu'il semble y avoir unanimité du côté de l'opposition, que chacun des députés est pour une telle motion, comment peut-il se sentir?

Since he is not part of the executive, how does he feel about this unanimity on the opposition side? What does he think about the fact that all members are in favour of this motion?


La KFOR ne peut pas être partout ; elle ne peut pas rester derrière chacun ; chaque Albanais honnête - et il y en a plus qu'on ne le pense - doit donc vraiment se sentir responsable à cet égard.

KFOR cannot be everywhere, it cannot stand behind everyone and so every decent Albanian – and there are more of them than we think – really must feel that they themselves are taking responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être se sentir ->

Date index: 2023-09-26
w