Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être que mon collègue pourrait donner " (Frans → Engels) :

Cela pourrait donner à penser que dans la plupart des Etats membres, les infrastructures du secteur public n'ont pas été beaucoup développées au cours des dernières années et qu'il se peut que le stock de capital public ne se soit pas accumulé autant qu'il le fallait.

This may suggest that in most Member States, public sector infrastructure has not expanded much in recent years and that the stock of public capital may not have been built up as required.


M. Tucker: Mon collègue pourrait peut-être vous donner quelques statistiques concernant la dotation.

Mr. Tucker: Perhaps my colleague can give us some statistics related to staffing.


Mon collègue pourrait peut-être vous donner quelques statistiques.

Perhaps my colleague has some statistics.


Peut-être que mon collègue pourrait donner son opinion sur la question de l'indépendance de la magistrature et la nécessité de la respecter dans notre pays.

Perhaps my hon. colleague could comment on the whole issue of judicial independence and the need to respect our judicial system in this country.


Monsieur le Président, mon collègue pourrait peut-être consulter son collègue, qui vient tout juste de me poser une question beaucoup plus raisonnable.

Mr. Speaker, perhaps my hon. colleague could consult with his colleague, who just asked me a far more reasonable question.


La protection des eaux souterraines peut, dans certaines régions, nécessiter un changement dans les pratiques agricoles ou sylvicoles, ce qui pourrait donner lieu à une perte de revenus.

The protection of groundwater may in some areas require a change in farming or forestry practices, which could entail a loss of income.


Cela pourrait donner à penser que dans la plupart des Etats membres, les infrastructures du secteur public n'ont pas été beaucoup développées au cours des dernières années et qu'il se peut que le stock de capital public ne se soit pas accumulé autant qu'il le fallait.

This may suggest that in most Member States, public sector infrastructure has not expanded much in recent years and that the stock of public capital may not have been built up as required.


Ceci peut donner l'impression d'un déséquilibre dans l'action communautaire qui pourrait finalement nuire à sa crédibilité.

This could give the impression of an imbalance in Community action that could ultimately affect its credibility.


Pour la société, il peut être opportun d'encourager un tel intérêt plutôt que de l'exclure. Les systèmes d'éducation devraient réexaminer leurs pratiques afin de déterminer ce que la participation des entreprises pourrait leur apprendre pour motiver les apprenants et donner une nouvelle perspective aux établissements scolaires ou instituts de formation.

Society's best interest may be served by encouraging such interest and not by excluding it; and the education systems should review their practice to see what can be learned from such involvement in terms of motivating learners and of injecting a new perspective into schools or training establishments.


Peut-être que mon collègue pourrait me donner son opinion là-dessus et voir ce qu'on pourrait faire pour rendre le tout équitable.

Maybe my colleague has an opinion on this and on the way to make the system equitable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être que mon collègue pourrait donner ->

Date index: 2023-05-13
w