Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la mesure où cela peut s'appliquer
Le harcèlement sexuel Quel mal cela peut-il faire?
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Traduction de «peut-être proposer cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


dans la mesure où cela peut s'appliquer

in so far as applicable


Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?

Sexual Harassment: What Harm Done?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve d'examens réguliers et en ayant recours à un dosage approprié des nouveaux instruments proposés, cela garantira la nécessaire cohérence dans l'approche.

Subject to regular reviews, and calling upon the appropriate mix of the new instruments proposed, this will ensure the necessary coherence in approach.


Le CESE souhaite attirer l'attention sur le fait que si une seule des parties n'approuve pas le choix de l'organe de REL proposé, cela pourrait entraîner en définitive l'abandon de la procédure (cf. l'article 7, paragraphe 3, l'article 8, paragraphe 2, alinéa b), et paragraphe 4) ce qui, dans la pratique, condamne le système à l'échec.

The EESC wishes to draw attention to the fact that if only one of the parties does not agree with the ADR entity suggested, the procedure could end up being dropped (see Articles 7(3), 8(2)(b) and (4)), which actually dooms the system to failure.


Je termine, Madame la Présidente, sur un point. J’avais proposé cela n’a pas été retenu, mais c’est un sujet que nous devrons aborder sur le plan politique – que nous ayons un plan européen de recherche pour l’industrie de la défense.

My final point, Madam President, is this: I had proposed – the proposal was not taken up, but this is a subject that we shall have to address on a political level – that we adopt a European research plan for the defence industry.


Pourquoi proposer cela pour la révision du PC7 et ne pas attendre le PC8?

Why propose this for the review of FP7 and not wait for FP8?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la question concrète de l’unanimité ou de la règle de la majorité pour le mécanisme permanent de stabilité, moi-même, j’ai proposé cela, j’ai insisté, d’ailleurs en la présence du Président du Conseil européen, avec certains chefs d’État et de gouvernement, pour qu’ils puissent accepter une règle de majorité qualifiée.

On the specific matter of unanimity or majority rule for the permanent stability mechanism, I myself suggested the latter; I insisted, in the presence of the President of the European Council and certain Heads of State or Government, that they should accept a qualified majority rule.


En proposant cela au Conseil, la Commission espère que les producteurs libéreront les 3,8 millions de tonnes prévus d'ici à 2008–2009 et 2009–2010.

By proposing this to the Council, the Commission hopes that producers will abandon the other 3.8 million tonnes foreseen until 2008/2009 and 2009/2010.


3. Avant l’entrée en vigueur de l’accord ou de l’arrangement de travail visé au paragraphe 2, Europol peut directement recevoir et utiliser les informations, y compris les données à caractère personnel, reçues des entités visées au paragraphe 1, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime des missions lui incombant, et peut, dans les conditions prévues à l’article 24, paragraphe 1, transmettre directement des informations, y compris des données à caractère personnel, à ces entités, dans la mesure où cela est nécessaire à l’ ...[+++]

3. Before the entry into force of the agreement or working arrangement referred to in paragraph 2, Europol may directly receive and use information, including personal data, from the entities referred to in paragraph 1, in so far as that is necessary for the legitimate performance of its tasks, and it may, under the conditions laid down in Article 24(1), directly transmit information, including personal data, to such entities, in so far as that is necessary for the legitimate performance of the recipient’s tasks.


3. Avant l’entrée en vigueur d’un accord ou arrangement visé au paragraphe 2, Eurojust peut directement recevoir et utiliser les informations, y compris les données à caractère personnel, reçues des entités visées au paragraphe 1, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions lui incombant, et peut transmettre directement des informations, y compris des données à caractère personnel, à ces entités, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions incombant au destinataire et conforme ...[+++]

3. Prior to the entry into force of an agreement or arrangement as referred to in paragraph 2, Eurojust may directly receive and use information, including personal data, from the entities referred to in paragraph 1, in so far as this is necessary for the legitimate performance of its tasks, and it may directly transmit information, including personal data, to such entities, in so far as this is necessary for the legitimate performance of the recipient’s tasks and in accordance with the rules on data protection provided in this Decision.


La Suède, le Portugal et la Grèce proposent cela à partir de 40 ans.

In Sweden, Portugal and Greece, women are invited for such tests when they reach 40.


3. Avant l’entrée en vigueur d’un accord ou arrangement visé au paragraphe 2, Eurojust peut directement recevoir et utiliser les informations, y compris les données à caractère personnel, reçues des entités visées au paragraphe 1, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions lui incombant, et peut transmettre directement des informations, y compris des données à caractère personnel, à ces entités, dans la mesure où cela est nécessaire à l’exécution légitime de missions incombant au destinataire et conforme ...[+++]

3. Prior to the entry into force of an agreement or arrangement as referred to in paragraph 2, Eurojust may directly receive and use information, including personal data, from the entities referred to in paragraph 1, in so far as this is necessary for the legitimate performance of its tasks, and it may directly transmit information, including personal data, to such entities, in so far as this is necessary for the legitimate performance of the recipient’s tasks and in accordance with the rules on data protection provided in this Decision.




D'autres ont cherché : peut-être proposer cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être proposer cela ->

Date index: 2024-12-08
w