Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est permis de croire
Il est permis de penser
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir

Vertaling van "peut-être pourrait-on trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


la courbe de germination peut se trouver en dehors de la zone de croissance

the nucleation curve can occur beyond growth


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

the main direction of flow is found by summing all velocity vectors


endroit où peut se trouver une personne, lieu de résidence (pas domicile)

whereabouts


Où peut-on trouver--? : un guide de recherche pour les groupe intéressés aux questions relatives à la santé et à l'environnement

Where can I find--?: a research guide for groups interested in health and environment issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
180. salue l'évolution positive des exportations européennes de vins de qualité; souligne que l'Union européenne devrait trouver et exploiter son avantage concurrentiel sur un marché viti-vinicole mondial multilatéral et de plus en plus compétitif, et devrait encourager les producteurs de vin de l'Union à fabriquer des vins de qualité incomparable grâce auxquels l'Union pourrait mieux trouver le point d'équilibre entre l'offre et la demande;

180. Welcomes the positive evolution of the Union's exports of quality wines; points out that the Union should identify and exploit its competitive advantage in multilateral and ever competitive world wine market and should encourage Union's wine producers to develop world-class quality wines that help further match the Union's balance between supply and demand;


4. demande à la Commission de trouver une solution réaliste aux problèmes auxquels l'Agence pourrait se trouver confrontée en ce qui concerne le financement des écoles européennes de type II, sachant que cela influe directement sur la capacité de l'Agence à attirer du personnel qualifié;

4. Requests that the Commission find a feasible solution to the problems the Agency might be facing with regard to the funding for Type II European Schools, as this has a direct effect on the Agency's ability to attract qualified personnel;


Nous avons eu un travail remarquable de la Présidence belge, une impulsion extraordinaire du commissaire et, aujourd’hui, on pourrait se trouver face à des institutions qui n’auraient, en réalité, aucun pouvoir: par l’infériorisation des personnels qui sont désignés, par le fait que les États membres n’ont pas choisi les meilleurs, peut-être parce que les rémunérations n’étaient pas attractives.

The Belgian Presidency did some remarkable work and the Commissioner provided extraordinary impetus. Today, we could be faced with institutions without effective power: due to the low status of the staff appointed; due to the fact that the Member States did not choose the best, and perhaps because the salaries were not attractive.


Il faudrait élaborer des lignes directrices sur les méthodes de cartographie des dangers/risques et les évaluations et analyses en la matière et dresser un inventaire des risques naturels ou d'origine humaine auxquels l'Union pourrait se trouver confrontée à l'avenir.

Guidelines for hazard and risk-mapping methods, assessments and analyses should be developed as well as an overview of the natural and man-made risks that the Union may face in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recensement des risques naturels et d'origine humaine auxquels l'UE pourrait se trouver confrontée à l'avenir | Commission | 2012 |

Overview of the natural and man-made risks that the EU may face in the future | Commission | 2012 |


L’UE pourrait se trouver ainsi plongée dans une récession profonde et de longue durée, avec une économie se contractant davantage encore l'année prochaine et un chômage susceptible d'augmenter de plusieurs millions d’unités.

This could push the EU into a deep and longer-lasting recession: the economy contracting further next year, and unemployment could rise by several million people.


Tout acteur financier peut saisir l'instance s'il considère qu'une irrégularité financière a été commise et s'il est fondé à penser que sa responsabilité pourrait se trouver engagée.

Any financial actor may refer a matter to the panel if he considers that a financial irregularity has occurred and he has reason to believe that he might be subject to liability.


La concentration sur les marchés d'ajustement pourrait se trouver diminuée si la dimension géographique des zones de contrôle était élargie.

Concentration in balancing markets could be reduced if the geographical size of control areas was enlarged.


Bien sûr, on pourrait trouver des éléments de désaccord, mais on pourrait aussi trouver un large consensus sur un certain nombre de points, y compris la nécessité d’établir un budget le plus vite possible.

Of course we could find elements of disagreement, but we could also find broad agreement on a number of issues, including the need to establish a budget as soon as possible.


En dépit de réserves mondiales suffisantes, la disponibilité de certaines ressources naturelles pourrait se trouver limitée pour des raisons d'ordre géopolitique.

Despite sufficient world reserves, the availability of certain resources may become limited for geopolitical reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourrait-on trouver ->

Date index: 2021-04-11
w