Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut-être pourrais-je dire quelques mots sur le sujet.

Vertaling van "peut-être pourrais-je dire quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de clarifier les conditions d'application de la notion de possibilité de refuge à l'intérieur des frontières, c'est-à-dire les conditions dans lesquelles il peut être considéré qu'un demandeur d'asile dispose d'une véritable protection alternative quelque part dans son pays d'origine, eu égard aux évolutions récentes de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.

- clarify the conditions for the application of the concept of internal flight alternative i.e. the conditions under which it may be considered that an applicant for asylum has a genuine protection alternative in a certain part of his/her country of origin, taking into account recent developments in the case law of the European Court of Human Rights.


Alors que nous parlons de ce programme stratégique de travail, peut-être pourrais-je dire quelque chose au président de la Commission à propos de sa nouvelle Commission, puisque celle qui siège actuellement est l’ancienne; elle sera rejointe par deux nouveaux commissaires.

While we are talking about this strategic work programme, perhaps I might say something else to the President of the Commission about his new Commission, for the Commission sitting here is an old one, to be joined by two new Commissioners.


L'«informatique en nuage» - c'est-à-dire l'informatique fondée sur l'internet dans le cadre de laquelle des logiciels, des ressources et des informations partagées se trouvent sur des serveurs lointains («dans les nuages») - pourrait également lancer des défis dans le domaine de la protection des données car elle peut signifier, pour le particulier, une perte de contrôle sur les informations potentiellement sensibles qui le concernent, lorsqu'il stocke ses données à l'aide de programmes hébergés sur l'ordinateur de ...[+++]

‘Cloud computing’ - i.e., Internet-based computing whereby software, shared resources and information are on remote servers (‘in the cloud’) could also pose challenges to data protection, as it may involve the loss of individuals' control over their potentially sensitive information when they store their data with programs hosted on someone else's hardware.


Si vous retenez quelque chose de cette leçon, je pourrai me dire très satisfait de la présidence britannique du Conseil.

If you have taken this lesson to heart, then I will be very satisfied with the British Presidency of the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de clarifier les conditions d'application de la notion de possibilité de refuge à l'intérieur des frontières, c'est-à-dire les conditions dans lesquelles il peut être considéré qu'un demandeur d'asile dispose d'une véritable protection alternative quelque part dans son pays d'origine, eu égard aux évolutions récentes de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme;

- clarify the conditions for the application of the concept of internal flight alternative i.e. the conditions under which it may be considered that an applicant for asylum has a genuine protection alternative in a certain part of his/her country of origin, taking into account recent developments in the case law of the European Court of Human Rights;


Je mentirais si je disais que je suis satisfait de la place inférieure que j’occupe sur la liste de mon parti dans la région du sud-ouest de la Grande-Bretagne, mais je ne mentirai pas en disant que j’ai apprécié ces cinq années, peut-être même plus que je ne pourrais le dire.

It would be a lie if I said I was happy with my lowly position on my party's list in the South West region of Great Britain, but it would not be a lie to say that I have enjoyed these five years, perhaps more than I can say.


Peut-être pourrais-je dire quelques mots sur le sujet.

Perhaps I, myself, can say a few words on the subject-matter.


La Commission rappelle que, toutes choses égales par ailleurs, la demande (c'est-à-dire la volonté et la capacité d'obtenir une certaine quantité d'une marchandise donnée) peut généralement être considérée comme équivalente à la consommation (c'est-à-dire le processus physique concret d'utilisation d'une marchandise, à quelque stade commercial que ce soit).

The Commission recalls that, all other things being equal, demand (i.e., the willingness and ability to obtain an amount of a particular good) may generally be considered to be equivalent to consumption (i.e., the actual physical process of using a good irrespective of the level of trade).


M. Solbes peut nous en dire quelque chose, sur ce qui s'est passé au Conseil des ministres, parce que beaucoup de gens croient que le plan de stabilité est déjà mort de sa belle mort.

Mr Solbes can tell us something of what went on in the Council of Ministers, because many people believe that the Stability Pact has already died a natural death.


Pour terminer, je voudrais dire quelques mots par rapport au débat qui, je le sais, se déroule ou s'est peut-être déroulé avec beaucoup de zèle en Allemagne et au Royaume-Uni.

Finally, I want to say a few words about the debate which I know is taking place and which is perhaps being conducted most eagerly in Germany and the United Kingdom.




Anderen hebben gezocht naar : peut-être pourrais-je dire quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourrais-je dire quelque ->

Date index: 2023-03-31
w