Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «peut-être nous permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Launching ambitious public-private partnerships on solid economic and governance foundations is an opportunity we cannot afford to miss if we want to establish European leadership in the technologies of tomorrow.


Ensemble, nous chercherons davantage de solutions pour permettre aux jeunes de se rencontrer et de voyager, pour permettre aux entreprises de se développer, pour protéger les droits de l'homme et pour faciliter les relations dans le domaine de l'énergie, ce qui aura des effets positifs réels pour nos citoyens respectifs».

Together we will look for more opportunities for young people to meet and to travel, possibilities for businesses to grow, to protect human rights and to facilitate energy relations, bringing real benefits to our respective citizens".


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et c'est précisément ce que vise le plan d'action présenté aujourd'hui: s'appuyant sur les résultats que nous avons atteints jusqu'à présent, il prévoit des objectifs et des mesures précis, pour nous permettre de relever les nouveaux défis en matière de santé et de sécurité qui se poseront à nous à l'avenir».

This is precisely what today's Action Plan does, building on our achievements so far and clearly outlining the actions and objectives in order to tackle the new health and security challenges for the future".


Le système CASCADE nous montre que la durabilité ne doit pas forcément coûter une fortune, mais qu'elle peut, au contraire, nous permettre de faire des économies».

The CASCADE system shows us that being sustainable doesn’t have to cost a fortune, and that actually it can save us money”.


Il doit au contraire nous permettre de nous tourner vers l'avenir, et de poser un regard objectif sur ces 20 dernières années en nous demandant comment le marché unique peut nous aider à créer davantage de croissance et d'emploi.

Instead, it should allow us to look to the future, and to cast an objective eye back over these past 20 years by asking how the single market can help us to create more jobs and growth.


Même dans les cas où notre réforme peut nous permettre de faire des concessions importantes relativement aux deux autres boîtes, nous restons fermement convaincus qu'il ne faut pas remettre en cause pour autant cette capacité d'assurer le développement et la préservation de nos zones rurales.

And where our ability to give on the other two boxes may be great thanks to our reform, we remain resolute that this ability to provide for the development and maintenance of our rural areas should not be compromised.


Dans la poursuite de notre objectif de renouveau économique et social pour l'Europe, nous ne pouvons pas nous permettre d'être hésitants et nous ne pouvons pas nous permettre de prendre du retard.

In pursuing our goal of economic and social renewal for Europe we cannot afford to be irresolute, and we cannot afford to delay.


Les négociations en cours devraient permettre d'en arriver à un accord qui éliminerait toutes les barrières tarifaires et non tarifaires entre les deux pays et ce, dès le 1er janvier prochain (1455) Le ministre peut-il nous informer de l'état d'avancement des négociations en cours et nous indiquer quelles mesures il entend prendre pour permettre entre autres aux manufacturiers québécois de maillots et de lingerie de se préparer à l'arrivée prochaine des Israéliens sur le marché canadien?

Current negotiations are expected to lead to an agreement that would eliminate all tariff and non-tariff barriers between the two countries as of January 1 (1455) Could the minister give us a progress report on current negotiations and indicate what steps he intends to take to, for instance, give give Quebec bathing suit and lingerie manufacturers a chance to prepare for the advent of the Israelis on the Canadian market?




D'autres ont cherché : peut-être nous permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être nous permettre ->

Date index: 2025-10-02
w