Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être hilaire voudra-t-il dire " (Frans → Engels) :

Peut-être Hilaire voudra-t-il dire quelques mots au sujet de l'enveloppe sociale.

I don't know if Hilaire may want to speak more directly to the social envelope.


Elle a fait un travail remarquable, et peut-être voudra-t-elle dire quelques mots également.

She did stalwart work and she might like to say a few words as well.


Donc, le secrétaire parlementaire peut bien faire ce qu'il voudra et nous dire qu'il discute avec Québec et avec les différents gouvernements pour développer une stratégie.

So the parliamentary secretary can very well do what he wants and tell us that he is in talks with Quebec and with the various governments to develop a strategy.


Je prédis aussi des avancées technologiques qui modifieront rapidement les choses, ce qui voudra peut-être dire que je ne devrai pas revenir au cours des prochains mois.

I also foresee technological advances making things change very rapidly, perhaps meaning that I will not need to come back in the coming months.


Pendant le temps qui nous reste, le pasteur Duckworth voudra peut-être dire quelques mots.

In the time remaining, perhaps Pastor Duckworth would like to make a comment.


Permettez-moi de ne pas prendre de gants pour dire à la Commission que lorsqu’elle voudra, à l’avenir, se lancer dans un train de mesures à cinq milliards d’euros, elle ferait peut-être mieux de s’assurer davantage de l’accord du Conseil avant que nous n’en arrivions à ce stade de la procédure.

Can I say quite bluntly to the Commission that, when they embark upon a five billion package in future, they should probably get a little more agreement out of the Council before we get this far.


Le sénateur Kinsella: Le leader adjoint du gouvernement voudra peut-être dire de quel accord il est question?

Senator Kinsella: Perhaps the Honourable Deputy Leader of the Government wishes to outline the agreement of which he speaks.


On peut faire toutes les vocalises que l’on voudra sur le modèle agricole européen - multifonctionnel, respectueux de l’environnement et du bien-être des animaux, garant de la sécurité alimentaire, couvrant l’ensemble de nos territoires -, si les acteurs ne sont pas là pour le mettre en œuvre, c’est-à-dire des exploitants agricoles disposant de revenus suffisants pour assurer leur fonction, vivre de leurs activités et attirer une relève, ce modèle rest ...[+++]

We can use whatever fine words we want about the European agricultural model – multifunctional, kind to the environment and animal welfare, guaranteeing food safety, covering all our territories – but if the players are not there to implement it, that is farmers with enough income to do what they have to do, to live from their activities and attract the next generation, then the model will remain a utopia, a mirage, semantics, a lie.


Le ministre voudra peut-être dire : « Prenez la carte de la navigabilité des rivières de l'Alberta et affichez-la sur le web », ce que les nouvelles modifications lui permettraient de faire.

A minister may wish to say, " Take Alberta's rivers navigability map and put it up on the web," which the new amendments allow him to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être hilaire voudra-t-il dire ->

Date index: 2023-01-11
w