Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je considère ceci comme le début d'un tel processus.

Vertaling van "peut-être considérer ceci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Eu égard aux considérations qui précèdent, l'UE peut revenir à ce chapitre au moment voulu.

In view of the above considerations, the EU may return to this chapter at an appropriate moment.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de considérer ceci comme une évolution positive, étant donné que la conditionnalité devrait permettre d’améliorer la durabilité de la PAC et le niveau d’adhésion du public à cette politique.

This should be regarded as a positive development, as cross-compliance should lead to improve the sustainability of the CAP and the level of public support for this policy.


Ceci peut être considéré comme un premier pas qui devra être suivi d'autres dans diverses structures de l'éducation non formelle à tous les niveaux.

This can be seen as a first step to be followed up in other non-formal educational settings at all levels.


Je demande au comité de considérer ceci : où est la primauté du droit quand le gouvernement peut faire adopter une mesure législative que tout le monde déteste, mais au sujet de laquelle personne ne veut rien faire?

I ask this committee to consider this: What does it say about the rule of law when the government can pass a piece of legislation that everyone dislikes, yet no one wants to do anything about?


Si vous voulez considérer ceci comme un record plus récent, c'est peut-être bien le cas, mais, à long terme, il y a eu des expériences encore plus pénibles.

If you'd like to consider this as a very recent record, it may well be, but in the long term there have been more excruciating experiences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De l'avis de M. Grabowski, c'est exactement comme les endroits que nous visons, alors vous pourrez peut-être considérer ceci comme une visite à la région dont vous parlez.

According to Mr. Grabowski, it's exactly like where we're trying to go, so maybe you can consider this as a visit to the region you're talking about.


Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications q ...[+++]

Delegated acts should also be adopted to specify the conditions subject to which the delegation of AIFM functions should be approved and the conditions subject to which the AIFM has delegated its functions to the extent that it becomes a letter-box entity and can no longer be considered to be the manager of the AIF; as regards depositaries, to specify the criteria for assessing that the prudential regulation and supervision of third countries where the depositaries are established have the same effect as Union law and are effectively enforced, the particulars that need to be included in the standard agreement, the conditions for perform ...[+++]


L'obstruction à l'aide médicale auprès des civils palestiniens dans les Territoires Occupés a atteint un degré alarmant.MSF considère ceci comme une violation de notre droit d'accéder aux victimes de ce conflit comme elle est aussi une violation du droit des civils d'accéder aux centres de santé.

The obstruction of medical aid for Palestinian civilians in the occupied territories has reached alarming new levels.effectively a removal of our right to access victims of the current conflict as well as a removal of civilians' right to access medical care.


Cette disposition prévoit que le tribunal peut atténuer une peine - selon les taux établis à l'article 49 du Code pénal - ou même renoncer à toute peine pourvu que la peine encourue ne dépasse pas un an ou une peine de jours-amende de 360 taux journaliers, si l'auteur de l'infraction a) s'est soumis à une procédure de médiation («Täter-Opfer-Ausgleich») et a réparé - complètement ou pour la plus grande partie - le dommage qu'il a causé ou a sérieusement tenté de le faire, ou b) a réparé - complètement ou pour la plus grande partie - le dommage qu'il a causé à condition que ceci nécessite des efforts personnels ...[+++]

This provision provides that the court can mitigate a sentence (according to the rules laid down in Article 49 of the Criminal Code) or even decide not to impose a sentence provided that the sentence would not have exceeded one year or 360 daily fines, provided that the author of the offence has a) undergone the mediation procedure (Täter-Opfer-Ausgleich) and has made full or almost full reparation for the damage caused, or has genuinely tried to do so or, b) made full or almost full reparation for the damage caused, provided that this required considerable personal ...[+++]


Ceci reflète peut-être l'ambition que l'Europe reste une puissance mondiale dans des secteurs industriels considérés comme essentiels pour des raisons stratégiques ou autres.

This perhaps reflects an ambition that Europe remains a global power in industrial sectors that are considered essential for strategic or other reasons.


Je considère ceci comme le début d'un tel processus.

I see this as the beginning of that particular process.




Anderen hebben gezocht naar : peut-être considérer ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être considérer ceci ->

Date index: 2024-06-30
w