Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «peut-être appuierons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En collaboration avec l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, nous appuierons les efforts déployés par la Colombie pour établir une paix durable en renforçant les communautés rurales et la productivité agricole».

Together with the Food and Agriculture Organization of the United Nations, we will support Colombia's efforts to build lasting peace by strengthening rural communities and agricultural productivity".


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


En 2017, nous nous appuierons sur les progrès importants qui ont été réalisés pour veiller à ce que les citoyens et les entreprises bénéficient de règles solides et claires en matière de protection des données.

In 2017, we will build on the important achievements to ensure that citizens and businesses benefit from strong and clear data protection rules.


L'Europe ne peut fonctionner que si nous travaillons tous en faveur de ce qui nous unit et nous rapproche, en laissant de côté les conflits de compétences et les rivalités entre institutions.

Europe can only work if we all work for unity and commonality, and forget the rivalry between competences and institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous sommes confrontés à des défis communs, elle peut aider l'ensemble d'entre nous, en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie, à faire bloc pour lutter contre la radicalisation et à construire une alliance des civilisations contre ceux qui tentent de nous diviser.

As we face common challenges, culture can help all of us, in Europe, Africa, Middle East, Asia, stand together to fight radicalisation and build an alliance of civilisations against those trying to divide us.


Nous nous appuierons sur ces acquis importants lors de notre réexamen de la législation de l’UE encadrant les télécommunications».

We will build on these important foundations in our forthcoming review of the EU's telecoms legislation".


Nous nous appuierons sur trois piliers: l’argent, les projets et les règles pour créer le bon environnement pour les entreprises.

We will stand tall on three pillars: the money, the projects and the rules to create the right business environment.


Nous aiderons à développer les capacités africaines, telles que la Force africaine en attente de l'UA, et nous nous appuierons sur les activités actuellement menées par les États membres pour fournir une formation ainsi qu'un soutien consultatif, technique et logistique et dans le domaine de la planification;

We will help develop African capabilities, such as the AU’s African Standby Force, and will build on existing activities by Member States to provide training and advisory, technical, planning and logistical support.


Nous nous appuierons sur ces progrès pour continuer de nous employer à éviter les conséquences négatives sur les chargeurs opérant dans le commerce transatlantique, notamment en nous efforçant de garantir la compatibilité entre le statut d'opérateur économique agréé défini par l'UE et le programme de partenariat des États-Unis en matière de commerce de conteneurs (CTPAT, "Container Trade Partnership").

We will build on this progress to continue working toward avoiding adverse consequences for transatlantic shippers, including by working to ensure the compatibility of the EU’s Authorized Economic Operator concept and the U.S. C-TPAT Program.


Nous soutiendrons sans réserve le nouveau gouvernement, au moment où il s'engage sur la voie des réformes qu'il a promises au peuple croate - tout comme nous appuierons les réformateurs de toute la région, en mettant en œuvre les accords de Dayton en Bosnie-Herzégovine, en soutenant le gouvernement démocratiquement élu du Monténégro, en ouvrant des négociations de stabilisation et d'association avec l'ARYM et en nous rapprochant de cet objectif en Albanie.

We will back the new government to the hilt as it embarks on the reform agenda it has promised to the Croatian people just as we will back reformers across the region, implementing the Dayton accords in Bosnia and Herzegovina, supporting the democratically elected government in Montenegro, embarking on Stabilisation and Association negotiations with FYROM and working towards that objective in Albania.




D'autres ont cherché : peut-être appuierons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être appuierons-nous ->

Date index: 2024-08-08
w