En cas d'incident, qu'il soit provoqué par un vaisseau marin de quelque type que ce soit ou par une grande catastrophe aérienne, les Forces canadiennes auront un rôle à jouer soit directement soit à l'appui d'autres ministères. Elles offriront de l'aide en cas de catastrophe, au besoin, selon la capacité pangouvernementale de réagir rapidement et efficacement à tout ce qui se produit dans le Nord canadien.
In the event of an incident, be it from a marine vessel of any kind or a major air disaster, the Canadian Forces will have a role to play, either directly or in supporting other government departments and agencies in providing such disaster assistance, when required, as part of a whole-of-government ability to respond quickly and effectively to whatever should occur in our northern region.