Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle également indiquer quelles " (Frans → Engels) :

Dans le cadre de l'élaboration du prochain cadre financier pluriannuel, elle examinera également de quelle façon le financement de l'UE peut soutenir les instruments et les investissements nécessaires pour encourager la transition vers une économie à faible intensité de carbone, en tenant compte des spécificités sectorielles, nationales et régionales.

As part of the development of the next Multi-Annual Financial Framework, it will also examine how EU funding can support instruments and investments that are necessary to promote the transition to a low carbon economy, taking into account the specificities of sectors, countries and regions.


Elle indique également de quelle manière la Commission accélérera les prochaines phases de mesures clés de l'UMC.

It also sets out how the Commission will accelerate the next phases of other key CMU actions.


La Commission pourrait-elle également indiquer quelles autres mesures elle entend prendre, dans un avenir proche, en matière de lutte contre la contrefaçon et le piratage?

What other steps does the Commission intend to take in the near future with a view to combating counterfeiting and piracy?


Peut-elle également indiquer quelles actions l’Union européenne entreprend afin de traduire dans la pratique que le travail forcé constitue «un fléau social qui n’a pas sa place dans le monde moderne»?

What is being done by the European Union to contribute to eradicate this 'social evil which has no place in the modern world'?


Peut-elle également indiquer quelles actions l'Union européenne entreprend afin de traduire dans la pratique que le travail forcé constitue "un fléau social qui n'a pas sa place dans le monde moderne"?

What is being done by the European Union to contribute to eradicate this 'social evil which has no place in the modern world'?


2. Dans le rapport visé au paragraphe 1, le Réseau judiciaire européen peut également indiquer les problèmes dans le domaine de la politique criminelle au sein de l’Union européenne qui auraient été mis en évidence à la suite des activités du Réseau judiciaire européen et il peut également formuler des propositions visant à améliorer la coopération judiciaire en matière pénale.

2. The European Judicial Network may, in the report referred to in paragraph 1, also indicate any criminal policy problems within the European Union highlighted as a result of the European Judicial Network’s activities and it may also make proposals for the improvement of judicial cooperation in criminal matters.


La Commission peut-elle indiquer si elle a effectué des démarches auprès des autorités nigérianes en vue d'empêcher l'exécution de cette cruelle sentence ? Peut-elle également indiquer quelle importance elle attache à son programme pour la promotion des droits de l'homme et de la démocratie ainsi qu'au nouvel accord de partenariat de Cotonou ? A-t-elle l'intention de faire une déclaration à ce sujet en insistant sur la nécessité de se concentrer sur de ...[+++]

Will the Commission state what, if any, representations it has made to the Nigerian authorities seeking to halt this horrific sentence, what weight it therefore attaches to its programme for the support of human rights and democracy and the new Cotonou Partnership Agreement, and will it make a statement on this matter, including the need to concentrate on measures aimed at improving the status of women in Nigeria, which remains an on-going issue for EU-Nigeria relations.


La Commission peut-elle indiquer si elle a effectué des démarches auprès des autorités nigérianes en vue d'empêcher l'exécution de cette cruelle sentence? Peut-elle également indiquer quelle importance elle attache à son programme pour la promotion des droits de l'homme et de la démocratie ainsi qu'au nouvel accord de partenariat de Cotonou? A-t-elle l'intention de faire une déclaration à ce sujet en insistant sur la nécessité de se concentrer sur des ...[+++]

Will the Commission state what, if any, representations it has made to the Nigerian authorities seeking to halt this horrific sentence, what weight it therefore attaches to its programme for the support of human rights and democracy and the new Cotonou Partnership Agreement, and will it make a statement on this matter, including the need to concentrate on measures aimed at improving the status of women in Nigeria, which remains an on-going issue for EU-Nigeria relations.


Pour chaque objectif est également indiqué quelles initiatives ont déjà été prises dans le domaine concerné, et quel mandat spécifique pour le développement d'actions futures peut être déduit du programme d'action de 1997, du plan d'action de décembre 1998 relatif à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de la résolution du Conseil du 21 décembre 1998 relative à la prévention de la criminalité organisée et des conclusions du Conseil européen de Tampere.

For each objective, details are also given of the initiatives taken in the relevant field and an assessment is made of the specific mandate for the development of future actions which can be deduced from the 1997 Action Plan, the December 1998 Action Plan for the establishment of an area of freedom, security and justice, the Council Resolution of 21 December 1998 on the prevention of organised crime and the conclusions of the Tampere European Council.


Pour chaque objectif est également indiqué quelles initiatives ont déjà été prises dans le domaine concerné, et quel mandat spécifique pour le développement d'actions futures peut être déduit du programme d'action de 1997, du plan d'action de décembre 1998 relatif à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de la résolution du Conseil du 21 décembre 1998 relative à la prévention de la criminalité organisée et des conclusions du Conseil européen de Tampere.

For each objective, details are also given of the initiatives taken in the relevant field and an assessment is made of the specific mandate for the development of future actions which can be deduced from the 1997 Action Plan, the December 1998 Action Plan for the establishment of an area of freedom, security and justice, the Council Resolution of 21 December 1998 on the prevention of organised crime and the conclusions of the Tampere European Council.


w