Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, un produit dont l’innocuité ne peut être démontrée ne peut tout simplement pas être mis sur le marché.

If product safety cannot be demonstrated the product simply cannot be placed on the market.


Plusieurs caractéristiques des coûts en jeu signifient qu'on ne peut tout simplement pas les ignorer :

Several features of the costs involved mean that they cannot simply be ignored:


Enfin, vu l’écart existant entre la couverture et l’adoption, il se peut que les consommateurs ne soient tout simplement pas disposés à utiliser la technologie.

Finally, given the current gap between coverage and take-up, people may simply not be willing to use the technology.


Cette procédure peut être déclenchée dans deux cas: premièrement, lorsqu’un État membre n’a pas notifié les mesures de transposition d’une directive européenne en droit national dans le délai convenu, et deuxièmement, lorsque la législation d’un État membre n'est tout simplement pas conforme à la législation de l’UE ou lorsque le droit de l’Union n’est pas appliqué correctement par les autorités nationales.

Two scenarios can trigger such a procedure. First, when a Member State fails within the agreed deadline to notify its national measures transposing a European directive into domestic law. Second, when a Member State's legislation is not in line with EU legislation or when EU law is not applied correctly by the national authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission va-t-elle tout simplement obliger ces entreprises à recourir à des importations depuis des pays tiers?

Are they simply going to force these companies to rely on third-country imports?


Les exigences pour plus de démocratie n’étaient-elles tout simplement pas assez claires?

Were the demands for more democracy simply not clear enough?


L’idée n’était pas mauvaise, mais peut-être la proposition de la Finlande était-elle tout simplement trop générale.

The idea was not bad, but perhaps the proposal that Finland made was just too general in nature.


Ma question est la suivante: est-ce que nous appliquons deux poids et deux mesures vis-à-vis des nouveaux États membres et l’union économique et monétaire est-elle une union de nature technique ou est-elle tout simplement une union politique?

My question: are we applying double standards to the new states and is the economic and monetary union a technical union or is it simply a political union.


Comment une telle contamination a-t-elle tout simplement pu avoir lieu, alors que le nitrofène est interdit au sein de l'UE depuis 1988 ?

How did such contamination occur in the first place when nitrofen has been banned in the EU since 1988?


Actuellement, il n’existe tout simplement aucun traitement spécifique pour la plupart des maladies rares graves qui pourraient peut-être être soignées.

For most severe rare diseases that would potentially be treatable, there is simply no current specific treatment.




Anderen hebben gezocht naar : peut-elle tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle tout simplement ->

Date index: 2025-01-06
w