Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle préciser quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) elle précise quels sont les fonctionnaires qui ont le droit de voter;

(a) determine the employees who are eligible to vote; and


J'apprécierais également qu'elle précise quel programme a remplacé le programme existant.

Also, I would most appreciate it if she could provide information on the program that has replaced the existing one.


Madame le ministre pourrait-elle préciser quel programme a bénéficié d'une augmentation et à quoi cet argent a été consacré?

Could the minister give us the details of which program was increased and where these monies were spent?


La Commission peut-elle préciser quel est le financement prévu pour cette initiative visant à «communiquer l’Europe»? Peut-elle décrire le dispositif qu’elle envisage de mettre en œuvre, afin d’assurer le succès de cette initiative dans les mois qui viennent?

Can the European Commission indicate clearly what funding is available for this European communication initiative, and can it indicate the practical measures that will be implemented so as to ensure that this initiative is a success in the next few months?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle préciser quel est le financement prévu pour cette initiative visant à "communiquer l'Europe"? Peut-elle décrire le dispositif qu'elle envisage de mettre en œuvre, afin d'assurer le succès de cette initiative dans les mois qui viennent?

Can the European Commission indicate clearly what funding is available for this European communication initiative, and can it indicate the practical measures that will be implemented so as to ensure that this initiative is a success in the next few months?


La Commission peut-elle préciser quel sera le calendrier après la publication de ce rapport, à quelle date elle entend donner suite à ces recommandations et sous quelle forme? Par ailleurs, quand le Parlement européen peut-il escompter avoir communication officielle à la fois du rapport du Forum et de la suite que la Commission compte y donner?

Can the Commission indicate the timetable following this report, when a response from the European Commission to move forward with these recommendations can be expected, and what form the response will take? Additionally, when may the European Parliament expect formal reception of both the Forum report and the Commission's response thereto?


Le sénateur Lynch-Staunton: Madame le ministre peut-elle préciser quels fonctionnaires ont rencontré le haut-commissaire et nous dire pourquoi un communiqué n'a pas été publié suite à cette réunion?

Senator Lynch-Staunton: Could the minister tell us which officials met with the High Commissioner and why a communiqué following that meeting has not been issued?


La présidence portugaise en exercice, qu'il convient de féliciter pour l'exemple décisif qu'elle a donné aux 13 autres Etats membres en la matière, peut-elle préciser quels représentants du gouvernement autrichien ont assisté à des réunions informelles du Conseil depuis la déclaration qu'elle a faite et exposer les raisons pour lesquelles cela s'imposait juridiquement ou se justifiait politiquement ?

While the Portuguese Presidency is to be congratulated on the decisive lead it gave to the 13 other Member States in this matter, can the President-in-Office say what Austrian Government representatives have attended informal Council meetings since the Presidency statement was issued and explain why this was legally necessary or politically justified?


La présidence portugaise en exercice, qu'il convient de féliciter pour l'exemple décisif qu'elle a donné aux 13 autres Etats membres en la matière, peut-elle préciser quels représentants du gouvernement autrichien ont assisté à des réunions informelles du Conseil depuis la déclaration qu'elle a faite et exposer les raisons pour lesquelles cela s'imposait juridiquement ou se justifiait politiquement?

While the Portuguese Presidency is to be congratulated on the decisive lead it gave to the 13 other Member States in this matter, can the President-in-Office say what Austrian Government representatives have attended informal Council meetings since the Presidency statement was issued and explain why this was legally necessary or politically justified?


Elle précise quels sont les délais prévus pour la dissolution de la Fondation et la liquidation de son actif.

It will set out the timelines for the actual dissolution of the foundation and the liquidation of its assets.




D'autres ont cherché : peut-elle préciser quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle préciser quel ->

Date index: 2024-10-17
w