Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle nous éclairer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d’investissement des obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive.

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and the ability of clients to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this Directive.


DANS LES PARAGRAPHES SUIVANTS, NOUS ESSAIERONS DE RÉPONDRE AUX QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES SUR LA PROCÉDURE DE DUBLIN ET DE T’EXPLIQUER COMMENT ELLE PEUT T’AIDER ET CE QUI DEVRAIT ARRIVER.

IN THE FOLLOWING LINES WE WILL TRY TO ANSWER THE MOST COMMON QUESTIONS YOU MIGHT HAVE ABOUT THE DUBLIN PROCEDURE, HOW IT CAN HELP YOU AND WHAT YOU SHOULD EXPECT TO HAPPEN:


Il existe déjà, au niveau mondial, un large éventail de propositions et d'expériences de consommation collaborative ou participative qui mettent en évidence le fait que non seulement cette autre forme de consommation est possible, mais aussi qu'elle peut contribuer dans une mesure appréciable à améliorer le monde dans lequel nous vivons et, ce qui est plus important encore, à le préserver pour les générations futures.

There is already a wide range of proposals and experiences of global collaborative or participatory consumption demonstrating that another way of consuming is not only possible but can also make a substantial contribution to improving the world we live in and, even more importantly, preserving it for future generations.


Troisièmement, la Commission peut-elle nous éclairer sur l’état actuel de l’accord d’Agadir, sur la contribution de l’UE à la refonte de cet accord et, en termes plus généraux, sur la dimension Sud-Sud du processus de Barcelone: l’Union pour la Méditerranée?

Thirdly, can the Commission explain the current status of the Agadir Agreement, the EU’s contribution to the rewording of this agreement and, in more general terms, the South-South dimension of the Barcelona Process: Union for the Mediterranean?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d’investissement des obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive.

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and clients' ability to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this directive.


- (EN) Aujourd’hui, nous célébrons l’anniversaire du plus grand de tous les Anglais et peut-être du meilleur dramaturge et écrivain de l’histoire de l’humanité. L’une des caractéristiques de l’œuvre de Shakespeare, c’est que quelles que soient les expériences que nous mettons en lien avec ses pièces, celles-ci éclairent toujours plus nos expériences que nos expériences ne les éclairent.

- Today we mark the anniversary of the greatest of all Englishmen and perhaps the greatest dramatist and writer mankind has produced. It is a characteristic of Shakespeare’s work that, whatever experiences we carry to them, they always illuminate our experiences more than our experiences illuminate the plays.


La commissaire Schreyer pourrait-elle nous éclairer sur cette procédure quelque peu étrange dans laquelle nous sommes embarqués ?

Could Commissioner Schreyer clarify this rather odd procedure which we have ended up with?


La Commission peut-elle nous éclairer sur la manière dont elle envisage les relations entre le dialogue macro-économique proposé et le Comité économique et social déjà existant ?

Could the Commission explain how it views the relationship between the proposed macroeconomic dialogue and the existing Economic and Social Committee?


La mise au point de nouvelles techniques abaissant le coût de la protection de l'environnement nous est profitable, mais elle peut l'être aussi pour d'autres qui sont capables d'exploiter efficacement cette technologie pour résoudre leurs propres problèmes d'environnement.

By developing new technologies that lower the costs of environmental protection, we can benefit both ourselves and others that can make effective use of this technology to tackle their own environmental problems.


En ce qui concerne la résolution que nous nous disposons à voter, elle ne contient pas de grandes nouveautés. Elle ne peut pas en contenir étant donné qu’elle arrive à trois jours d’une date clé pour les négociations, mais, justement en raison de la proximité de cette date clé, je crois qu’il faut être très prudent quant à la rédaction de cette résolution.

The resolution upon which we are preparing to vote does not, and cannot, contain anything new, since it is being voted on just three days before a key date for negotiations. As this key date is so close, I believe that we must be extremely careful with what is drawn up.




D'autres ont cherché : peut-elle nous éclairer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle nous éclairer ->

Date index: 2025-07-06
w