Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle indiquer combien " (Frans → Engels) :

Enfin, peut-elle indiquer combien d'autres pays ont adopté une législation permettant l'établissement de listes noires similaire à celle de l'Union européenne?

Can it indicate how many other countries have adopted similar blacklist legislation to that of the European Union?


Maintenant que le temps a passé, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle indiquer combien de ces manifestants si terribles, qui furent arrêtés, ont été condamnés pour une infraction criminelle et quel fut le coût des poursuites en justice?

Now that time has passed, could the Leader of the Government in the Senate indicate how many of these terrible protesters who were arrested were convicted of a criminal offence, and what was the cost of the court proceedings?


Elle indique combien d'électeurs devraient se présenter à chaque bureau de scrutin, établissant certains minimums et maximums.

It sets out how many electors should be in a poll. It sets out certain minimums and maximums for a poll.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


La Commission européenne peut elle indiquer combien de plaintes elle a reçues concernant les normes de santé et de sécurité de la centrale nucléaire de Sellafield, dans le district de Cumbria en Angleterre, au cours des cinq dernières années?

Can the European Commission make a statement as to the number of complaints that it has received concerning the health and safety standards of the Sellafield nuclear plant in Cumbria in England over the past five years


La Commission pourrait-elle indiquer combien de personnes travaillent à son service de presse, et combien d'entre elles sont détachées des États membres ?

Could the Commission indicate how many people work for the Commission Press Office in Brussels and, of that number, how many are on secondment from Member States?


La Commission pourrait-elle indiquer combien de personnes travaillent à son service de presse, et combien d'entre elles sont détachées des États membres?

Could the Commission indicate how many people work for the Commission Press Office in Brussels and, of that number, how many are on secondment from Member States?


Des préoccupations se sont fait jour récemment quant à l'utilisation des technologies relevant de la chimie et de l'électrochoc à des fins de torture et de violation des droits de l'homme. Dans ce contexte, la Commission pourrait-elle indiquer combien de producteurs de pareils équipements peuvent utiliser la marque CE de conformité pour leurs produits?

Given recent concerns over the use of chemical and electro-shock technology in torture and human rights violations, how many companies manufacturing such equipment have received the CE quality mark?


La Commission peut-elle indiquer combien de firmes, de quels États membres, figurent actuellement sur la liste noire?

Can the Commission state how many firms in the various Member States are currently blacklisted?


La Commission peut-elle indiquer combien de firmes, de quels États membres, ont été inscrites sur la liste noire pour avoir été impliquées dans la récente affaire de beurre frelaté?

Can the Commission state, how many firms involved in the recent adulterated butter affair have been blacklisted, and in which Member States?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle indiquer combien ->

Date index: 2024-05-14
w