Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle affirmer défendre » (Français → Anglais) :

Il est question ici de se défendre contre un acte irrationnel. Par conséquent, lorsqu'une personne se trouve dans une telle situation et qu'elle doit défendre ses biens ou se défendre elle-même, elle peut elle-même agir de façon irrationnelle.

They are in defence of an irrational act and therefore, when in that position, defending their own property or person, under irrational behaviour.


Elle prend le temps nécessaire, sait se défendre et défend des points de vue qu'elle affirme être ceux des pays en développement.

It is taking its time and knows how to defend itself and its points of view, which it says represent the views of developing countries.


Peut-être que les autres États membres ont leur propre linge sale à laver et ne veulent pas être exposés, peut-être que ces institutions ne croient pas réellement aux principes de la démocratie et de la justice qu’elles affirment défendre, ou peut-être que l’UE ne veille aux droits de l’homme que quand ils ne concernent pas ses propres membres.

Maybe other Member States have their own dirty linen that they do not want exposed or maybe these institutions do not really believe in the principles of democracy and justice they claim they stand for, or maybe the EU cares for human rights only when it does not concern its own members.


Peut-elle affirmer qu'elle "ne marchera pas sur la pointe des pieds", mais qu'elle défendra vigoureusement la compétence des États membres en matière de fiscalité et de concurrence fiscale dans le secteur de la fiscalité des entreprises?

That the Commission will not 'tiptoe about' but will robustly defend Member State competence in matters of taxation and tax competition in the corporate taxation area?


Au final, comment la Commission peut-elle affirmer défendre le dialogue social et les droits des travailleurs, des femmes et de la famille si elle licencie sans préavis, sans plan social ni autre possibilité d’emploi des personnes qui, pour la plupart, ont des charges de famille et sont à un âge où il est difficile de trouver un nouvel emploi.

Ultimately, how can the Commission claim to defend social dialogue and the rights of workers, women and the family, when, without prior warning and without any careers advice or alternative employment, it dismisses people most of whom have family responsibilities and are at an age when it is difficult to find a new job.


Comment une personne qui affirme défendre les droits du monde agricole et des agriculteurs peut-elle dire que cela est juste pour les producteurs de blé et d'orge et les autres producteurs de l'Ouest canadien?

How in the world, as somebody who professes to stick up for the agricultural community and for farmers, say that this is fair to the wheat and barley producers and other producers in western Canada?


M. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Monsieur le Président, si j'ai bien compris la ministre du Patrimoine canadien hier, elle affirme qu'elle ne peut être juge et partie, qu'elle ne peut pas agir tout de suite, qu'elle ne peut pas faire appel de la décision du CRTC concernant la radio par abonnement avant que certains groupes n'aient porté eux-mêmes la décision en appel.

Mr. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Mr. Speaker, if I understood the Minister of Canadian Heritage correctly yesterday, she said she cannot be both judge and jury, that she cannot act immediately, that she cannot appeal the CRTC decision on subscription radio before certain groups appeal the decision themselves.


Comment la Commission peut-elle justifier l’introduction d’une norme régionale (en l’occurrence, la norme européenne pour les conteneurs), alors qu’elle a elle-même reconnu que l’existence d’un trop grand nombre de normes différentes poserait problème? Sur la base de quel calcul peut-elle affirmer que les coûts induits par l’ajustement des navires conteneurs actuels ne seraient que marginaux?

How does the Commission reconcile the introduction of a regional standard (in this case a European standard for containers) with its own statements pointing out that the existence of many different standards for containers poses a problem, and on what calculations does the Commission base its conclusion that the costs of adapting existing container ships would be no more than marginal?


Comment la Commission peut-elle justifier l'introduction d'une norme régionale (en l'occurrence, la norme européenne pour les conteneurs), alors qu'elle a elle-même reconnu que l'existence d'un trop grand nombre de normes différentes poserait problème? Sur la base de quel calcul peut-elle affirmer que les coûts induits par l'ajustement des navires conteneurs actuels ne seraient que marginaux?

How does the Commission reconcile the introduction of a regional standard (in this case a European standard for containers) with its own statements pointing out that the existence of many different standards for containers poses a problem, and on what calculations does the Commission base its conclusion that the costs of adapting existing container ships would be no more than marginal?


Ce qui est en cause à travers ce débat, c'est la manière dont l'Europe souhaite affirmer son modèle de société, c'est l'ambition avec laquelle elle entend défendre la place de tous ses territoires dans un monde globalisé.

Central to this debate is the manner in which Europe wishes to affirm its social model, the ambition with which it intends to defend the place of all its regions in a globalised world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle affirmer défendre ->

Date index: 2021-06-29
w