Je propose que vous trouviez un moyen de dire que, lorsqu'elle est saisie de façon régulière d'une motion de censure, la Chambre ne peut être prorogée et qu'il ne peut y avoir aucune autre ingérence de quiconque, en quelque circonstance et pour quelque raison que soit, tant que le vote sur la motion n'a pas eu lieu.
I suggest you find a way to say that when a confidence vote is properly before the House, the House cannot be prorogued or otherwise interfered with in any circumstances, for any reason, by anyone, until that confidence vote has been dealt with.