En premier lieu, la Commission constaté que la tempête Klaus, vu sa magnitude et sa force dévastatrice, peut être considérée comme étant une calamité naturelle relevant de la notion visée par les règles d'aides d'Etat du traité (article 87, paragraphe 2, point b), permettant une dérogation au principe général d'interdiction des aides d'Etat.
Firstly, the Commission established that storm Klaus – in view of its magnitude and devastating force – could be regarded as a natural disaster within the meaning of the state aid rules contained in the EC Treaty (Article 87(2)(b)), thereby enabling a derogation from the general principle of banning state aid.