Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La Commission peut décider...si elle constate...
Mauvais voyages
Objectif
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peut également constater " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


l'assureur peut également être appelé devant le tribunal

the insurer may also be joined in proceedings


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objective


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, nous verrons ce qui se passera dans cinq ans, mais vous pourrez également constater, sur une base annuelle, comment ces pouvoirs sont utilisés. Si l'on peut se fier à l'expérience du Royaume-Uni en matière de garde à vue tel que prévu par leur loi contre le terrorisme, il est probable que ce pouvoir ne sera pas utilisé très souvent et nous ferons rapport à ce sujet tous les ans pour qu'ensuite, à la fin de cette période de cinq ans, vous, les membres de la Chambre et le Sénat, puissent décider s'il y a li ...[+++]

If the experience of the U.K. under their anti-terrorism legislation as it relates to preventive arrest is any indication, the power will probably not be used that often, but we will be reporting every year, and then at the end of five years you, members of this house and the Senate, will have the opportunity to determine whether those powers will continue.


Si l'on remonte la filière, on peut également constater que, dans certains cas, les critiques dirigées contre le Canada servent les intérêts commerciaux de ses détracteurs et que les motifs sont parfois moins altruistes qu'il ne semble de prime abord.

We also find that some of the criticism directed toward Canada can, if you trace it back to its source, often be rather self-serving on the commercial end of the equation and has behind it sometimes a less altruistic motive than the upfront advocates would lead you to believe.


(82) La Commission peut également constater qu'un pays tiers, un territoire ou un secteur de traitement de données dans un pays tiers, ou une organisation internationale n'offre pas un niveau adéquat de protection des données.

(82) The Commission may equally recognise that a third country, or a territory or a processing sector within a third country, or an international organisation offers no adequate level of data protection.


À partir de l’été, le sévère ralentissement économique – et à présent, la récession, dans de nombreux cas – dans les économies majeures de la zone euro et aux États-Unis et au Japon a provoqué un choc négatif extrêmement fort dans la demande, que l’on peut également constater dans des pays émergents tels que la Chine, l’Inde et d’autres.

Starting in the summer, the severe economic slowdown – and now recession, in many cases – in major economies throughout the euro area and in the United States and Japan caused an extremely acute negative shock in demand, which can also be seen happening in emerging countries like China, India and others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien évidemment, nous nous réjouissons de vous entendre préconiser l’évaluation des incidences, mais nous avons également constaté, dans le cadre d’autres directives concernant le marché intérieur et la protection des consommateurs, que lorsque la volonté politique est présente, l’évaluation des incidences peut être effectuée prestement ou limitée à certaines questions spécifiques. Aussi vous demanderais-je de mener l’évaluation des incidences avec célérité afin de parvenir à une proposition législative dans les p ...[+++]

We are of course pleased to hear you advocating the impact assessment, but we have also seen, from the example of other directives relating to the internal market and consumer protection, that, where the political will is present, an impact assessment can either be carried out briskly or limited to specific individual questions, and so I would ask you to move the impact assessment forward with some speed in order to arrive at a legislative proposal as soon as possible.


D’après les estimations fournies par l’association d’opérateurs de réseau mobile GSM, on peut constater que les tarifs de l’itinérance ont une incidence directe sur au moins 147 millions d’Européens, soit un tiers de la population de l’UE. On peut également constater que, vu les possibilités qu’il reste d'accroître encore le taux de pénétration de l’itinérance (près de la moitié des abonnés voyagent à l’étranger mais seulement un tiers d’entre eux utilisent les services d’itinérance), il existera un potentiel de développement important de ces services une fois que les prix auront baissé – et donc des occasions d’engranger de nouvelles re ...[+++]

It can also be seen that given the scope that still exists for further enhancing roaming penetration (roughly half of all customers travel abroad but only a third uses roaming services), there is potential for a substantial increase in the use of roaming services, once prices fall – and thus scope for new revenues for those mobile operators who move first and offer attractive roaming services which are even better than will be required by the new EU regulation.


On peut également constater à quel point le travail démocratique concret est - je dirais presque - fastidieux et cela prouve aussi à quel point il est difficile pour la démocratie de rivaliser avec l'aspect violent et spectaculaire des manifestations contre la mondialisation.

It is also an example of how – one might almost say – tediously practical the work of democracy also is and of how it is therefore difficult for democracy to compete with the more violent and spectacular global demonstrations.


Lorsqu'elle y a un intérêt légitime, elle peut également constater une infraction terminée.

If it has a legitimate interest in doing so, it may also find that an infringement has been committed in the past.


Ils ont également constaté que l'utilisation de la BST peut présenter un risque pour la santé publique, qui doit faire l'objet d'études ultérieures.

The scientists likewise noted a potential risk of use of BST to public health, which required further research.


On peut contrôler tous les éléments qui sont liés à l'élevage du poisson : la température, l'oxygène et la quantité de CO. Je pense qu'une personne a décrit cela comme la création d'un Club Med pour poissons, et si les poissons ne subissent pas de stress, ils mangent bien et leur taux de croissance est rapide, ce que nous avons constaté lors des essais et à l'Institut des eaux douces, et nous l'avons également constaté dans notre première cohorte, qui ...[+++]

You can control all the pieces of the process, the temperature, the oxygen and the COcontent associated with growing the fish. I think one person described it as creating the Club Med of fish for the fish, and if fish are not stressed, they eat and they grow quickly, which is what we've seen in the grow trials and the Freshwater Institute, and we've seen them also in our first cohort, which is about to come to market next week in B.C.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut également constater ->

Date index: 2022-10-01
w