Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
La Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation

Traduction de «peut uniquement prétendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation

the Community may not claim any compensation


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission pourrait-elle indiquer si la législation irlandaise relative au versement des indemnités de licenciement, laquelle stipule qu'un travailleur licencié avant l'âge normal de la retraite peut uniquement prétendre à une indemnité réglementaire limitée au montant correspondant à la rémunération qu'il aurait pu percevoir entre son licenciement et l'âge normal de son départ en retraite (par exemple, un travailleur licencié six mois avant sa retraite ne pourrait réclamer qu'une prime de licenciement correspondant à six mois de salaire) est compatible avec le droit communautaire, notamment avec la directive sur l'insolvabilité (2002 ...[+++]

Could the Commission indicate whether Ireland's Redundancy Payments Act, which provides that a worker who is made redundant before the normal retirement age may only claim statutory redundancy limited to an amount not exceeding the amount he/she could have earned between redundancy and the normal date for his/her retirement (e.g. a worker made redundant six months before retirement could only claim redundancy compensation of six months wages), is compatible with EC law, including the Insolvency Directive (2002/74/EC ) and the Collective Redundancies Directive (98/59/EC)?


Ce sont ces mêmes silhouettes qui aiment à se tapir dans l’ombre et à prétendre qu’il existe une meilleure solution, sans toutefois jamais dire quelle est cette solution; ceux-là mêmes qui ne défendent jamais les intérêts de l’Irlande et de l’Europe, mais uniquement ce qui peut leur apporter un petit avantage politique.

These are the same shadowy figures who like to hide in the darkness and claim there is a better way, but never say what that better way is; the very same people who never put forward what is best for Irish interests and European interests, but merely something for a small political gain for themselves.


C’est uniquement parce que les nouveaux États membres ont réduit leurs émissions nettement plus rapidement que l’Union européenne dans son ensemble peut se prétendre à la pointe du progrès en la matière.

It is only thanks to the fact that the newer EU Member States have reduced their emissions considerably more quickly that the EU as a whole can claim world leader status in this sphere.


2. Tout acte auquel la personne concernée peut prétendre conformément au paragraphe 1 est refusé uniquement si cela s'avère nécessaire

2. Any act the data subject is entitled to according to paragraph 1 shall be refused only if necessary


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tout acte auquel la personne concernée peut prétendre conformément au paragraphe 1 est refusé uniquement si cela s’avère nécessaire

2. Any act the data subject is entitled to according to paragraph 1 shall be refused only if necessary


Comment le gouvernement peut-il prétendre que Mme Gendron a subi une décision uniquement administrative, quand celui qui l'a congédié, M. Guylain Thorne, est un libéral engagé, ancien chef de cabinet de l'actuel président du Conseil privé, de la même équipe de ceux qui se disaient en guerre contre les souverainistes dans le scandale des commandites?

How can the government claim that this was a purely administrative decision when Guylain Thorne, the person who dismissed Ms. Gendron, is a committed Liberal, a former chief of staff of the current President of the Privy Council, a member of the same team that claimed to be at war against the sovereignists in the sponsorship scandal?


La question posée par la cour du travail de Liège vise uniquement à faire préciser si une règle nationale qui prévoit que le supplément ajouté à la pension de retraite d'un ouvrier mineur de fond est diminué du montant d'une pension de retraite auquel l'intéressé peut prétendre en vertu d'un régime d'un autre État membre constitue une clause de réduction au sens du règlement n 1408/71, relatif à l'application des régimes de securité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de ...[+++]

The sole purpose of the question referred by the Cour du Travail, Liège, is to ascertain whether a national rule which provides that the supplement to a mineworker's retirement pension is to be reduced by the amount of a retirement pension to which the worker concerned is entitled under another Member State's scheme constitutes a provision for reduction of benefit within the meaning of Regulation No 1408/71, on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended.


Pour les Canadiens, les océans sont une caractéristique géographique unique (1735) Aucun autre pays au monde ne peut prétendre avoir trois écosystèmes océaniques distincts au sein de leur zone économique exclusive.

For Canadians our ocean geography is particularly unique (1735 ) No other country in the world can claim to include three distinct ocean ecosystems within its exclusive economic zone.


Madeleine Bouvier, de la Fédération québécoise des familles à parent unique, dénonce avec propos l'impudence de demander à la classe moyenne, de plus en plus étranglée, de trouver de l'argent pour aider le gouvernement à assumer ses responsabilités. Une fois de plus, la vision de ce gouvernement est mal ajustée: peut-on prétendre aider les enfants pauvres en affaiblissant le filet de sécurité sociale?

Mrs. Françoise David, president of the Fédération des femmes du Québec said: ``Is it not cynical on the part of that government to pretend that it wants to eliminate child poverty while saying absolutely nothing about job creation for parents?'' Empty words and vague propositions is how the government sweetens the pill for the citizens of this country.


Si on admet que cela ne peut pas être uniquement la voix du propriétaire, fut-il public ou privé, il faut reconnaître qu'il est difficile de prétendre que les médias joueraient un rôle dans la diversité des points de vue.

If you feel that editorial freedom means not representing a diversity of views, and only that of the owner, whether it is a public or private entity, then you must also recognize that it would be difficult to claim that the media would then have an interest in representing many points of view.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     peut uniquement prétendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut uniquement prétendre ->

Date index: 2024-08-13
w