Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut trouver tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la courbe de germination peut se trouver en dehors de la zone de croissance

the nucleation curve can occur beyond growth


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

the main direction of flow is found by summing all velocity vectors


Où peut-on trouver--? : un guide de recherche pour les groupe intéressés aux questions relatives à la santé et à l'environnement

Where can I find--?: a research guide for groups interested in health and environment issues


endroit où peut se trouver une personne, lieu de résidence (pas domicile)

whereabouts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains vivent à Vancouver, d'autres à Calgary et d'autres dans l'Île-du-Prince-Édouard. Aujourd'hui, la connaissance n'est plus localisée car on peut trouver tellement d'informations par des méthodes indirectes qu'il ne faut plus raisonner selon ce schéma.

Some of then live in Vancouver, some live in Calgary, and some live in P.E.I. Today, knowledge is not equal to location because you can tap into so much information by indirect methods that you should not be thinking in those terms.


Lorsque votre mari rentre à la maison fâché tous les soirs parce qu'il ne peut plus trouver de plaisir à son travail et qu'il ne peut plus bien faire son travail à cause de toutes sortes de circonstances, ou qu'il a une foule de tâches différentes à accomplir et qu'il travaille pour 900 personnes différentes et qu'il ne peut terminer aucune tâche—et il est perfectionniste—parce qu'il doit travailler pour tellement de monde, le manque d'organisation.Je trouve triste que quelqu'une ne veuille pas aller travailler parce qu'il ne peut pas ...[+++]

When your husband comes home every night and he's angry because he can't go to work and enjoy his job any more and he can't do his job properly because of so many extenuating circumstances, or he has a hundred different things to do and he's working under 900 different people and he can't get any job completed—and he's a perfectionist—because he has to work for so many other people, so the lack of organization.To me, not wanting to go to work because he can't do his job is sad. That's very sad.


Il est évident qu’il y a au Canada des régions où l’économie est tellement vigoureuse qu’on ne peut pas trouver assez de travailleurs canadiens pour répondre aux besoins du marché.

It is clear that there are areas in this country where the economy is so strong that Canadian workers cannot be found to fill the labour market need.


Je pense cependant que l’on peut également trouver des points négatifs en se penchant sur les perspectives financières. Ainsi, l’une des principales réductions concernait le Fonds social européen; aucun progrès n’a été enregistré concernant la directive sur le temps de travail, et les objectifs définis lors du sommet de printemps en matière d’emploi étaient tellement modestes qu’ils ont déjà été rattrapés par la réalité.

I think, however, that there are also some minus points to be seen if one looks at the financial perspective: for example, one of the biggest cuts has been to the European Social Fund, of all things, there has been no progress on the Working Time Directive, and the targets at the Spring Summit with regard to employment figures were so modest that they have already been overtaken by reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est maintenant à Mme la commissaire de trouver une solution: elle peut par exemple permettre à deux villes de se présenter au monde entier et je ne pense pas que ce soit tellement grave si, ce faisant, nous avions par exemple en 2010 une ville allemande et une ville hongroise.

It is now for the Commissioner to remedy that; she can do so by giving two cities the opportunity to present themselves to the world, and I do not believe it is so terrible that we should be doing this, if, for example, in 2010, we have one city from Germany and another from Hungary.


Peut-être pourrez-vous contribuer à trouver une issue à cette situation tellement regrettable.

Perhaps you might be able to contribute to resolving this lamentable situation.


Pourquoi vouloir compliquer, me semble-t-il à l'envi, une question dont les enjeux sont tellement clairs, sont tellement légitimes, comme l'a si bien exprimé Michel Rocard, et qui peut trouver des solutions grâce à des procédures qui nous sont parfaitement habituelles, accessibles et simples ?

Why, as was expressed so well by Mr Rocard, do you vie with each other to complicate an issue where the stakes are so clear and so legitimate, and which may find solutions in procedures that are perfectly ordinary, accessible and simple?


La situation a tellement évolué depuis que la Conférence des présidents en a débattu que je vous demande de trouver le temps, peut-être pendant la discussion sur le règlement que vous venez de mentionner, afin que nous entendions, dans cette enceinte et cette semaine, la mise à jour de la Commission.

The situation has changed so much since the matter was discussed by the Council of Presidents that I would urge you to find time, perhaps during the discussion of the regulation you have just referred to, for us to have a Commission update this week here in Parliament.


En réalité, le Bloc québécois ne sait plus où est la vérité parce que tout ce qu'il fait est axé sur ses visées séparatistes. S'il veut avoir un débat sérieux sur la réforme des programmes sociaux, qu'il expose ses positions et présente des propositions (1425) Le problème, c'est que les députés de ce parti détournent tellement le Parlement de son vrai travail, qui est d'aider les citoyens à trouver du travail, à garantir leur sécurité et à préparer leur avenir, qu'il ne peut ...[+++]

If they want to have a serious debate about social reform they should be putting their positions and suggestions forward (1425 ) The problem is they are distracting Parliament from the real work of helping people to get jobs, of helping people to get security, and of helping people to see their future.


La sénatrice Unger : Pourquoi ne pouvons-nous jamais faire un changement simplement pour voir ce qu'il peut nous apporter? S'il est tellement affreux que plus personne ne peut le supporter, rien ne nous empêche, au comité du Règlement, d'en discuter et de trouver un moyen de le modifier, de l'abroger ou autre.

Senator Unger: If we can't ever make any change to see what it feels like, surely to goodness if it was a change that was so horrible no one could live with we could sit in Rules or people would be sitting in Rules and coming up with a way to amend it, to repeal it, to do whatever with it, but it surely wouldn't hurt to try something.




Anderen hebben gezocht naar : peut trouver tellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut trouver tellement ->

Date index: 2023-12-07
w