Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On peut toujours essayer puis qu'il n'y a rien à perdre
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «peut toujours envoyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


on peut toujours essayer puis qu'il n'y a rien à perdre

see what-we-can-get-away-with
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paragraphe 10(6) du projet de loi dit que dans le cadre d'une relation avec le membre d'un parti, celui-ci peut toujours envoyer des courriels pour faire la promotion d'un souper, vendre des t-shirts, et ainsi de suite.

Subclause 10(6) of the bill states that, in the context of a relationship with a member of a party, that person can always send out e-mails to promote a dinner, sell t-shirts and so on.


Je comprends bien qu'il y avait un budget, madame la ministre, mais étant donné l'importance de ces réunions, je crois que des représentants élus de tous les partis.Je suis convaincue qu'on peut toujours envoyer au moins un ou deux délégués pour nous représenter.

I understand that there was a budget, Minister, but given the importance of these meetings, I think that elected representatives of all parties.I'm sure we can always identify one or two delegates to lead the delegation.


Nous sommes fermement convaincus qu’il est important d’envoyer un message d’espoir aux citoyens face à des images aussi sombres. Nous devons donc vous encourager à: renforcer les mécanismes de l’EMSA qui se sont révélés être des mesures de précaution puis des mesures de protection très utiles pour la côte; promouvoir ce troisième paquet sur la sécurité maritime; surtout améliorer la coopération entre les ports, qui n’a peut-être pas toujours été aussi ...[+++]

We firmly believe in the importance of sending out a message of hope to citizens as regards the gloomier aspects, and we should therefore encourage you to reinforce those EMSA mechanisms which proved to be useful precautionary, and then protective, measures for the coastline, to press ahead with this third maritime safety package and, in particular, to improve cooperation between ports, which was perhaps not always as good as it might have been, and certainly to present all those aspects relating to improving the quality of marine fuel, a proposal which was agreed recently by the IMO and will certainly improve the outcome or consequences ...[+++]


37. accueillie favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la proposition du 19 février 2008 de l'envoyé spécial et se ...[+++]

37. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the Special Envoy's proposal of 19 February 2008 and welcomes the fact that both countries have accepted that proposal as a fram ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec le pique-nique paneuropéen d’août 1989, lorsque tout était en jeu, la Hongrie a envoyé un signal vital à l’Europe et elle a toujours réussi à respecter les critères, de sorte qu’elle peut réellement servir d’exemple aux autres.

With the pan-European picnic in August 1989, when everything was hanging in the balance, Hungary sent Europe a vital signal, and they have always done very well in fulfilling the criteria, so that they could actually be an example to the others.


Avec le pique-nique paneuropéen d’août 1989, lorsque tout était en jeu, la Hongrie a envoyé un signal vital à l’Europe et elle a toujours réussi à respecter les critères, de sorte qu’elle peut réellement servir d’exemple aux autres.

With the pan-European picnic in August 1989, when everything was hanging in the balance, Hungary sent Europe a vital signal, and they have always done very well in fulfilling the criteria, so that they could actually be an example to the others.


Malheureusement, personne ne semble croire qu'il sera jamais adopté. C'est toujours pour l'étudier, peut-être le perfectionner, puis l'envoyer au comité.

It is always again to study, to perhaps refine, and just get it to committee.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, comment la ministre de la Santé peut-elle expliquer que le pays qui détiendrait le meilleur système d'approvisionnement sanguin au monde, selon ses propres paroles, n'est toujours pas autorisé à envoyer ses produits sanguins aux États-Unis pour être traités parce que les autorités américaines considèrent toujours qu'ils ne répondent pas aux normes de qualité exigées?

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, can the Minister of Health explain why the country which, by her own account, allegedly has the best blood supply system in the world is still not authorized to send its blood products to the United States for processing because American authorities still maintain that they do not meet the required quality standards?


Mme Sue Barnes: Je voulais simplement ajouter, monsieur le président, que le parti ministériel peut toujours envoyer les députés qu'il faut pour remplir ce côté-ci de la table.

Mrs. Sue Barnes: I was just going to add, Mr. Chairman, that the government can always supply members on this side.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     peut toujours envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut toujours envoyer ->

Date index: 2022-05-06
w