Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion que l'on peut tirer
Juger tout à son avantage de
Se révéler d'une grande utilité pour
Tirer avantage
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Tirer un avantage

Vertaling van "peut tirer avantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to


Avantages sociaux offerts par l'employeur - Rien ne peut être tenu pour acquis

Employer-sponsored Benefits - Not To Be Taken for Granted
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Europe peut tirer avantage de sa diversité si elle surmonte le handicap que représente la fragmentation de son système d'innovation.

European diversity can be an advantage, if the handicap of the fragmentation of the European innovation system is overcome.


Enfin, M. Katainen discutera du plan d’investissement et de la manière dont la Grèce peut tirer avantage de l’EFSI avec le premier ministre Alexis Tsipras.

Finally, Vice-President Katainen will discuss the Investment Plan and how Greece can benefit from the EFSI with Prime Minister Alexis Tsipras.


Les autres actes susceptibles d’être affectés par un conflit d’intérêts sont ceux qui peuvent porter atteinte à l’exercice impartial et objectif des fonctions d’une personne, comme, par exemple, la participation à un comité d’évaluation dans le cadre d’une procédure d’attribution de marché public ou d’octroi de subvention lorsque cette personne peut tirer un avantage financier, direct ou indirect, du résultat d’une telle procédure.

Other acts likely to be affected by a conflict of interests are those which may impair the impartial and objective performance of a person’s duties such as, inter alia, the participation in an evaluation committee for a public procurement or grant procedure when the person may, directly or indirectly, benefit financially from the outcome of these procedures.


Cette approche dépassée empêche l'industrie aéronautique et ses clients de tirer tous les avantages que le marché intérieur peut leur offrir.

This outdated approach prevents industry and its customers from enjoying the full benefits that the internal market can offer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient tirer avantage de l'application d'une approche graduée du contrôle réglementaire, qui devrait être proportionnelle à l'ampleur et à la probabilité des expositions résultant des pratiques exercées, et à la mesure des effets que le contrôle réglementaire peut avoir sur la réduction de ces expositions ou sur l'amélioration de la sûreté des installations.

Member States should benefit from the application of a graded approach to regulatory control, which should be commensurate with the magnitude and likelihood of exposures resulting from the practices, and commensurate with the impact that regulatory control may have in reducing such exposures or improving the safety of installations.


Les États membres devraient tirer avantage de l’application d’une approche graduée du contrôle réglementaire, qui devrait être proportionné à l’ampleur et à la probabilité des expositions résultant des pratiques exercées, et à la mesure des effets que le contrôle réglementaire peut avoir sur la réduction de ces expositions ou sur l’amélioration de la sûreté des installations.

Member States should benefit from the application of a graded approach to regulatory control, which should be commensurate with the magnitude and likelihood of exposures resulting from the practices, and commensurate with the impact that regulatory control may have in reducing such exposures or improving the safety of installations.


Selon moi, la région de la mer Noire ne peut que tirer avantage de la construction du Nabucco: ce gazoduc fournira une source prévisible de revenus pour les pays de la région et leur donnera en même temps un accès direct au plus grand marché gazier du monde.

In my opinion, the Black Sea region can only benefit from the construction of Nabucco: the pipeline will provide a predictable source of income for countries in the region, and will, at the same time, provide them with direct access to the world’s largest gas market.


18. estime que la sécurité routière peut tirer avantage d'une meilleure interaction entre des dispositifs intelligents installés à bord des véhicules et communiquant avec des dispositifs intégrés dans les infrastructures;

18. Believes that road safety will benefit from better interaction between intelligent on-board apparatuses and communicators with devices integrated within the infrastructure;


Il demeure que certaines distorsions de concurrence peuvent effectivement être occasionnées par la soumission à un marché public d’un opérateur public lorsque ce dernier peut tirer avantage de méthodes non commerciales (à la différence d’un opérateur privé) pour déterminer le prix de son offre.

The possibility remains that distortion of competition may be caused by the participation of a public body in a public contract award procedure if the latter is able (unlike a private operator) to take advantage of non-commercial methods in order to determine the price of its tender.


Il demeure plus justifié que jamais de commencer d'ici 2005 et la Communauté peut donc tirer avantage de ce qu'elle apprendra et de ce qu'elle fera.

The case for getting started by 2005 remains as strong as ever so that the Community can benefit from learning and by doing.




Anderen hebben gezocht naar : conclusion que l'on peut tirer     tirer avantage     tirer grandement profit     tirer profit     tirer un avantage     peut tirer avantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut tirer avantage ->

Date index: 2023-08-29
w