Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je pense effectivement qu'on peut suivre notre horaire.

Vertaling van "peut suivre effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Politique à suivre lorsqu'il peut y avoir recours à la force ou à l'intimidation pour inciter des ressortissants étrangers à quitter le Canada

Policy with Respect to Situations Where Force or Intimidation may be Involved in Exerting Pressure on foreign Nationals to Leave Canada against their Will
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que les choses soient bien claires, la commission du blé, telle qu'elle existe actuellement avec ses commissaires, entretient avec le gouvernement des relations en vertu desquelles elle peut décider de passer outre et elle a effectivement passé outre l'obligation de suivre les directives du gouvernement, mais en vertu du projet de loi C-4, ce serait le gouvernement qui pourrait effectivement gérer la commission ou pensez-vous que ce serait le conseil d'administration ...[+++]

Just to confirm, the Wheat Board, as presently constituted with its commissioners, has this relationship with the government where they can chose to ignore and have chosen to ignore in terms of taking direction, but under Bill C-4 it would evolve so that the government would be in a situation where they were running the corporation, or do you think they probably will be running the corporation?


Le détenu peut effectivement suivre le conseil de son avocat, refuser toute déclaration pour éviter de nuire à sa propre cause; mais on peut toujours imaginer que certains éléments de preuves soient alors connus d'ailleurs, et que toute cette manoeuvre tombe à l'eau.

If the convict follows counsel's advice and they sit there and say nothing, then they may not cause themselves to be charged, but other evidence could come in so that that effort could be defeated.


Je crois que dans les circonstances que connaît l’Union européenne actuellement, c’est une démonstration éclatante du fait que la démocratie parlementaire au sein de l’Union européenne peut fonctionner et que la Commission peut suivre effectivement les amendements votés par le Parlement européen.

I believe that, given the current state of affairs in Europe, this is a shining example of the fact that parliamentary democracy within the European Union can work and that the Commission can effectively take on board the amendments voted for by the European Parliament.


Je pense effectivement qu'on peut suivre notre horaire.

I do think that we can follow the agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Si cela peut calmer la discussion, j'ai lu les règles et si elles énoncent effectivement un certain protocole à suivre, je ne me souviens pas qu'il ait jamais été appliqué, ni d'une occasion où la présence de quelqu'un dans la salle ait posé un problème—ou même sa présence à la table.

Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): If I could perhaps try to add some calming comments to this, I've read the rules, and while they do state some protocol that has to be followed, I can't remember a time when the rules were applied, nor can I remember a time when there was ever a problem with anybody in the room or even sitting at the table.


L'amendement 44 ne peut être accepté car, si l'on prévoit que des fonds non harmonisés doivent suivre les règles "fixées par la directive" en matière d'emprunts, de prêts et de vente à découvert et de dépositaire, cela mène effectivement à une situation dans laquelle seuls quelques rares fonds, par exemple les fonds suisses, entreraient en ligne de compte pour les investissements.

Amendment No 44 cannot be accepted because, if it is prescribed that non-harmonised funds are subject to rules which have been ‘imposed by the directive’ concerning lending, borrowing, selling from an uncovered position and the third party custodian, this will indeed lead to a situation where very few funds, for example Swiss funds, would be eligible for investment.


En ce qui concerne les transferts de fonds, y compris le nouveau transfert de 2,5 milliards de dollars, même si l'on ne peut pas suivre ces dollars une fois qu'ils sont injectés dans le système, à quel point avez-vous la certitude que ces dollars qui sont censés aller dans les soins de santé, selon le gouvernement du Canada, et qui seront réputés avoir été injectés dans les régimes des soins de santé y ont effectivement été engagés, plutôt qu'à une autre fin?

With respect to transferred funds, including the new $2.5-billion transfer, even though one cannot paint dollars pink once one puts them into the top of the system, how comfortable and certain are you that the dollars which are supposed to go into health care, in the view of the Government of Canada, and which we will claim as having gone into health care are in fact going into health care, as opposed to some other purpose, since they are not earmarked?




Anderen hebben gezocht naar : peut suivre effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut suivre effectivement ->

Date index: 2021-03-30
w