Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est permis de croire
Il est permis de penser
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Peut être entreposé
Peut être entré
Peut être mis

Vertaling van "peut soutenir entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif q ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


peut être entreposé [ peut être entré | peut être mis ]

may be entered


le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué

the relation between odour and exposure limit cannot be indicated


l'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discrimination

the Agency may not %discriminate in amy wa between users


affaire/ contrat conclu/e entre des tiers ne peut affecter une pers. qui n'y est pas partie

res inter alios acta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut soutenir la mobilité des apprenants, des enseignants et des chercheurs, ainsi que la coopération stratégique entre les établissements européens, et, dans un contexte d’accélération de la course mondiale aux talents, offrir un cadre commun de soutien aux relations entre l’enseignement supérieur européen et le reste du monde.

It can support mobility of learners, teachers and researchers. It can support strategic cooperation between European institutions, and, in a context of increasing global competition for talent, provide a common framework to support the interaction of European higher education with the rest of the world.


En outre, le système EURES de vacances d’emploi peut soutenir la mobilité entre États membres pour faire coïncider l’offre et la demande de compétences par-delà les frontières.

In addition improved mobility between Member States, matching skills and vacancies across borders can be supported by the EURES job vacancies' system.


En outre, quoique cette pression ait généralement conduit à une réduction de la dépense par rapport au PIB, on peut soutenir l'idée que le resserrement de cette contrainte incite plus fortement à améliorer la qualité des programmes de dépense. Toutefois, la question de savoir si cela a débouché sur des politiques plus efficaces du point de vue de la cohésion entre régions reste ouverte.

Moreover, although expenditure has generally been reduced relative to GDP as a result of this pressure, the tightening constraint arguably implies an increasing incentive to improve the quality of expenditure programmes, though how far this has resulted in more effective policies for regional cohesion remains an open question.


Selon l'article 129, le Conseil peut adopter des mesures d'incitation afin de promouvoir la coopération entre les États membres et de soutenir leurs actions dans le domaine de l'emploi.

Under Article 129, the Council may adopt incentive measures to encourage cooperation between Member States and support their action in the field of employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Judi Longfield: Je ne veux pas m'étendre trop longuement là-dessus, mais je ne peux pas comprendre comment on peut soutenir qu'il y a atteinte à la démocratie lorsque entre 80 à 90 p. 100 des membres d'un comité sont d'accord pour approuver un voyage. Je ne vois vraiment pas comment on peut soutenir qu'on porte atteinte au droit démocratique de qui que ce soit. À titre de députée ministérielle, je trouve aberrant que la majorité se fasse dicter sa conduite par un infime minorité.

Mrs. Judi Longfield: There's just one point, and I don't want to belabour it, but on the suggestion that somehow this is undemocratic when 80% to 90% of the members of the committee want to go, that somehow we're usurping someone's democratic right, quite frankly, I think it's preposterous that sitting here in government, one, two or three, a very small minority, can dictate the travel of the majority.


1. Afin de poursuivre l'amélioration de la compétitivité des PME et de l'accès aux marchés pour les entreprises de l'Union, la Commission peut soutenir des actions destinées à améliorer l'accès des PME au marché intérieur, telles que des actions d'information (notamment en recourant à des services numériques) et de sensibilisation concernant, entre autres, les programmes, le droit et les normes de l'Union.

1. To continue improving the competitiveness and access to markets of Union enterprises, the Commission may support actions to improve SME access to the internal market, such as information provision (including through digital services) and awareness-raising in relation to, among others, Union programmes, law and standards.


Toutefois, à l'heure actuelle, on peut soutenir que ce problème existe moins entre le gouvernement fédéral et les provinces qu'entre les provinces et les municipalités.

But at the present time, one could argue that it's not really a federal-provincial problem; it's a provincial-municipal problem.


Ainsi, la SOCAM entend favoriser les communications entre les différentes communautés représentées au moyen des journaux, magazines, émissions de radio et de télévision, des films et, de façon générale, de toute manière écrite, parlée ou visuelle; diffuser en direct des émissions d'information sur les questions autochtones dans les domaines de la culture, de l'économie et de la vie communautaire dans la langue de chacune des deux nations; impliquer les radios communautaires membres aux différents niveaux de la vie organisationnelle ...[+++]

The SOCAM wants to improve communications between the various communities through newspapers, magazines, radio and television programs, films, and basically any written, spoken or visual communications tools; provide live broadcasting of news programs on aboriginal issues pertaining to culture, the economy and community life in the language of each of those two nations; involve community radio stations in the business' organizational activities; provide technical support and training to local stations to ensure proper rebroadcasting of the network's programs; launch projects designed to improve communications and relationships between aboriginal peoples, between the two nations and between member communities by using new information tec ...[+++]


Vous savez que cela fait exactement 18 ans et cela a commencé avec l'inclusion, dans la Charte québécoise des droits de la personne, puisque le Québec, province avant-gardiste entre toutes, a été la première à légiférer et à inscrire dans son Code des droits de la personne une protection spécifique nominale en vertu de l'orientation sexuelle (1845) Je pense bien que si vous vous livriez à l'exercice de demander à chacun des opposants au projet de loi de nous donner ne fût-ce qu'un seul exemple où un tribunal de droit commun ou un tribunal administratif a fait un rapprochement entre la protection que le législateur a voulu offrir en inclu ...[+++]

In fact, the whole issue started exactly 18 years ago, with the Quebec charter of rights. Quebec, ever the leader in the social sector, was the first province to legislate and provide, in its human rights code, specific protection based on sexual orientation (1845) If you were to ask every opponent of the legislation to mention one case where an ordinary court of law, or an administrative tribunal, established a link between the concept of sexual orientation, which the legislator seeks to protect by including it as a ground for illicit discrimination, and any of the perversions to which some members of this House referred, you would not ...[+++]


Peut-être, lorsqu'il s'agit de la deuxième mission, la société pourrait-elle essayer à tort de soutenir que les services sont bons, mais je ne pense pas qu'il y ait une seule personne à la Chambre qui aurait l'audace de soutenir que les rapports entre Postes Canada et ses employés se sont améliorés.

Maybe in its second mandate it might falsely try to argue that service is good, but I do not think there is a single person in this House who would have the audacity to rise in their place and suggest that relationships between Canada Post and its employees have improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut soutenir entre ->

Date index: 2025-05-24
w