Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "peut simplement nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si un tel langage, qui utilise des mots tels que «structures» et «mécanismes», peut sembler abscons, nous essayons simplement de créer l'espace, les conditions, les libertés et les moyens nécessaires pour qu'un dialogue inclusif puisse prospérer».

The language might seem complex, with words such as structures and mechanisms, but what we are trying to establish is the creation of the necessary space, conditions, freedoms and means to allow inclusive dialogue to flourish".


Il est tout simplement illusoire de croire que notre croissance peut se passer de réformes ou que nous pouvons assurer seuls notre prospérité.

The idea that we can grow without reform, or that we can prosper alone is simply false.


On peut répondre, tout simplement, qu'il y a de nouveaux défis que nous devons relever maintenant.

The simple answer is that there are new challenges that we need to meet now.


La présence de M. Solana ne devrait pas simplement constituer un privilège pour nous ; peut-être devrait-il être présent plus régulièrement.

It should not just be a privilege for us to have Mr Solana present; perhaps he should be here on a more regular basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans entrer dans les détails, je veux simplement dire que nous avons noté les objectifs annoncés par la Présidence espagnole et que la BEI est à la disposition du Conseil et de la Commission si on estime, compte tenu de l'importance de nos activités dans la Méditerranée, que la BEI peut apporter une contribution à la réalisation de ces objectifs.

Without going into too much detail, I would simply like to say that we have taken note of the objectives announced by the Spanish Presidency and that the EIB is at the Council and Commission’s disposal, if it is felt, given the extent of our activities in the Mediterranean, that the EIB can help to achieve these objectives.


Mais cette technique est tout simplement rendue impossible à cause du soufre - on peut retourner le problème comme on veut. Pour économiser du carburant, pour réduire les émissions de CO2 dans le secteur des transports, nous avons simplement besoin de carburant sans soufre le plus rapidement possible.

To save fuel and reduce CO2 in the transport sector we simply need zero-sulphur fuel as quickly as possible.


Elle ne peut pas se présenter ici au Parlement en décrétant quel sera le programme de l'Union européenne et s'attendre à ce que nous acceptions tout simplement le contenu entier de ses documents.

It cannot come to us and say this is what the European Union's programme is going to be and expect us simply to accept everything that is in its documents.


Mais, depuis 1997, la Commission savait qu’elle n’y parviendrait pas et aurait dû commencer à travailler sur un POP V éliminant les erreurs commises jusqu’à présent et, entre-temps, simplement proroger le POP IV. La prorogation, Monsieur le Commissaire, ne peut servir en aucune manière à changer les règles du jeu que nous suivions jusqu’à présent.

But, since 1997, it knew that it was not going to manage it and on that basis the Commission should have started work on an MAGP V which would have eliminated the errors committed so far and, meanwhile, simply extend the MAGP IV. And extension, Commissioner, cannot in any way be used to change the rules of the game which we have had up to now.


Quand nous décidons de proposer une directive, ce n'est que la première étape d'un long processus et la directive peut, comme chacun sait, être modifiée par le Conseil de ministres et par le Parlement européen, être rejetée ou tout simplement être retardée indéfiniment.

If we decide to put forward a Directive, that is only the first stage in a long process, and everybody knows that the Directive can be modified in the Council of Ministers and the European Parliament, or indeed can be rejected or simply delayed indefinitely.


Tout ceci peut paraître très technique - je n'ose dire très technocratique - mais cela signifie simplement que nous avons les moyens de notre politique agricole nouvelle.

All this may seem very technical - dare I say very technocratic - but it simply means that we have the resources our new agricultural policy needs.




Anderen hebben gezocht naar : peut simplement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut simplement nous ->

Date index: 2021-06-07
w