Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Signal qui peut donner l'indication ARRÊT ABSOLU

Traduction de «peut simplement donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

item on which a vote may be requested


signal qui peut donner l'indication ARRÊT ABSOLU

signal capable of displaying a Stop indication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Couronne ne peut simplement donner avis qu'elle présentera une demande.

It cannot just be notice that they will do it.


Cela peut simplement donner l’impression aux pays qui violent les droits de l’homme qu’ils n’ont rien à craindre.

This can make the perpetrators of human rights violations simply feel that they have nothing to worry about.


Étant donné que le but de la conciliation n'était pas de relancer les négociations de fond, mais de donner, simplement, une deuxième chance à l'adoption de l'accord équilibré conclu en deuxième lecture, le résultat de la conciliation peut être considéré comme excellent pour le Parlement européen.

Given that the aim of conciliation was not to restart negotiations on the substance but simply to provide a second chance for the adoption of the well balanced agreement reached in second reading the outcome of conciliation can be considered as highly successful for the European Parliament.


223. déplore que la Commission ne reprenne que de manière incomplète les dispositions du traité CE relatives au suivi de la décharge dans les comptes annuels des Communautés européennes de 2007 , en ce sens qu'elle y écrit seulement que le Parlement, lors de l'octroi de la décharge, peut mettre en exergue des observations qu'il estime importantes, souvent en recommandant à la Commission de prendre des mesures sur les aspects considérés; constate que cette remarque est pertinente, mais que la Commission oublie toutefois de mentionner que l'article 276 du traité CE oblige également la Commission à tout mettre en œuvre pour ...[+++]

223. Deplores the fact that, in the annual accounts of the European Communities for the financial year 2007 , the Commission fails to repeat in full the provisions of the EC Treaty on follow-up measures in the light of the discharge, stating merely that when granting discharge Parliament may highlight observations it considers important, often recommending actions that the Commission should take concerning these matters; notes that, although this is correct, the Commission fails to mention that Article 276 of the EC Treaty also requires the Commission to take all appropriate steps to act on the observations in Parliament's decisions giv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donner des ressources, ce n'est pas simplement donner de l'argent; c'est aussi fournir les moyens de mettre en oeuvre l'aide technique qu'on peut fournir.

Giving resources doesn't mean just giving money; it also means providing a way to implement the technical aids that you can provide.


Si rien de tel n’est prévu, le Parlement commettra la même erreur que d’autres par le passé, à savoir donner le mauvais signal, quoique peut-être pour les bonnes raisons, à la grande nation turque, ou bien lier l’Europe à des engagements qu’elle ne pourra peut-être pas honorer par la suite, ou ne souhaitera tout simplement pas honorer.

If this does not happen, Parliament will be making the same mistake as others in the past, namely that of giving the wrong signal, albeit perhaps for the right reasons, to the great Turkish nation, or else tying Europe to commitments that it might later not be able to meet, or might not actually want to meet.


Il faut ensuite donner, surtout aux petites et moyennes entreprises, de bonnes conditions pour se lancer, croître et devenir des entreprises de plus grande ampleur - ou peut-être même simplement, se transformer en grandes sociétés.

Small and medium-sized enterprises, in particular, must also be provided with sound basic conditions in which to start up, grow and become larger – or, perhaps, even to become large companies.


Elle peut simplement donner de l'information générale, sur le genre de recours que la Commission a déjà accordé par exemple; elle pourrait également donner le contexte entourant la discrimination présumée.

It could be a stand just to give general information, for instance, of what kind of remedy the commission has applied in the past, or it could give an explanation of the context in which that kind of alleged discrimination might have happened in the past.


Ainsi que l'a relevé le Commissaire Monti : L'Europe ne peut pas simplement donner carte blanche aux organismes de normalisation internationaux.

As pointed out by Commissioner Monti at the Conference: The EU cannot simply give carte blanche to the international standard setters.


Cela peut être un avantage ou un désavantage, selon que vous soyez l'État défendeur ou non, mais c'est le seul tribunal qui peut faire plus que simplement donner de l'argent aux victimes.

That can be a plus or a minus, depending upon whether you are the defendant state or not, but it is the only court that does more than simply give money to the victims.




D'autres ont cherché : peut simplement donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut simplement donner ->

Date index: 2022-09-19
w