Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "peut sensiblement varier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le seuil uniforme de 20 000 EUR pour la notification des transactions effectuées en nom propre ne tient pas suffisamment compte des conditions prévalant dans les États membres, notamment du volume moyen des transactions qui peut notamment sensiblement varier selon l'importance de la Bourse ou du montant des opérations effectuées dans un État membre donné.

– The unit threshold of EUR 20 000 for disclosure of managers’ own transactions does not take sufficient account of circumstances in the Member States, particularly the average volume of trading, which may vary greatly, for example depending on the size of the stock exchange or of transactions in a Member State.


L'évaluation du caractère suffisamment liquide devrait tenir compte du fait que la liquidité d'un produit dérivé peut varier sensiblement en fonction des conditions de marché et de son cycle de vie.

The assessment of sufficient liquidity should recognize that the liquidity of a derivative can vary significantly according to market conditions and its life cycle.


L’évaluation du caractère suffisamment liquide devrait tenir compte du fait que la liquidité d’un produit dérivé peut varier sensiblement en fonction des conditions de marché et de son cycle de vie.

The assessment of sufficient liquidity should recognize that the liquidity of a derivative can vary significantly according to market conditions and its life cycle.


9. note la réserve de la Commission selon laquelle, les liens figurant sur sa page internet étant basés sur des informations fournies par les États membres, lesquelles peuvent varier sensiblement tant du point de vue de l'ampleur que de celui de la précision, la Commission ne peut garantir l'exactitude et la complétude des données et informations fournies et n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne l'usage qui peut être fait de ces informations;

9. Notes the Commission's reservation that, since the links on its webpage are based on information provided by the Member States, which may vary widely in degree of coverage and detail, it cannot guarantee the accuracy or completeness of the data or information provided, and that it does not accept responsibility or liability for any use made thereof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. note la réserve de la Commission selon laquelle, les liens figurant sur sa page internet étant basés sur des informations fournies par les États membres, lesquelles peuvent varier sensiblement tant du point de vue de l'ampleur que de celui de la précision, la Commission ne peut garantir l'exactitude et la complétude des données et informations fournies et n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne l'usage qui peut être fait de ces informations;

9. Notes the Commission's reservation that, since the links on its webpage are based on information provided by the Member States, which may vary widely in degree of coverage and detail, it cannot guarantee the accuracy or completeness of the data or information provided, and that it does not accept responsibility or liability for any use made thereof;


9. note la réserve de la Commission selon laquelle, les liens figurant sur sa page web étant basés sur des informations fournies par les États membres, lesquelles peuvent varier sensiblement tant du point de vue de l'ampleur que de celui de la précision, la Commission ne peut garantir l'exactitude et la complétude des données et informations fournies et n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne l'usage qui peut être fait de ces informations;

9. Notes the Commission's reservation that, since the links on its webpage are based on information provided by the Member States, which may vary widely in degree of coverage and detail, it cannot guarantee the accuracy or completeness of the data or information provided, and that it does not accept responsibility or liability for any use made thereof;


Le niveau des prix offerts peut sensiblement varier compte tenu notamment de l'âge et de la localisation des quantités de poudre mises en vente.

The prices offered can differ considerably according, in particular, to the age of the powder offered for sale and its location.


En pareils cas, le tarif est basé sur le coût moyen de fourniture des services, qui peut varier sensiblement selon que, par exemple, les services sont fournis dans une région densément peuplée ou dans une région rurale reculée.

In these cases the tariff is based on an average of the cost of providing the services, which can be differ appreciably, e.g. depending on whether the services are provided in a densely populated area or in a remote rural area.


En pareils cas, le tarif est basé sur le coût moyen de fourniture des services, qui peut varier sensiblement selon que, par exemple, les services sont fournis dans une région densément peuplée ou dans une région rurale reculée.

In these cases the tariff is based on an average of the cost of providing the services, which can be differ appreciably, e.g. depending on whether the services are provided in a densely populated area or in a remote rural area.


Il convient de souligner que le niveau de la consommation d'un additif peut varier sensiblement d'un pays à l'autre.

It should be noted that the range of intake of the same additive could vary considerably between different countries.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     peut sensiblement varier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut sensiblement varier ->

Date index: 2023-11-25
w