Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la mesure où cela peut s'appliquer
Le harcèlement sexuel Quel mal cela peut-il faire?
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Vertaling van "peut qualifier cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


dans la mesurecela peut s'appliquer

in so far as applicable


Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?

Sexual Harassment: What Harm Done?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque fois que cela peut être utile, les chefs de mission de l'UE, ainsi que tous les représentants qualifiés de l'UE, notamment ses chefs d'opérations civiles, ses commandants d'opérations militaires et ses représentants spéciaux, devraient assortir leurs rapports sur un État ou un conflit donné d'une évaluation de la situation en ce qui concerne le droit humanitaire international.

Whenever relevant, EU Heads of Mission, and appropriate EU representatives, including Heads of EU Civilian Operations, Commanders of EU Military Operations and EU Special Representatives, should include an assessment of the IHL situation in their reports about a given State or conflict.


- Madame la Présidente, les rapports de M. Gauzès sur les agences de notation, de M Weber sur les obligations en matière de rapports relatifs aux concentrations et aux fusions d'entreprises, ou de M. Skinner sur l'exercice d'activités d'assurance ou de réassurance contiennent des dispositions assurément utiles, mais on ne peut pas qualifier cela de mesures destinées à lutter contre la crise financière.

– (FR) Madam President, the reports by Mr Gauzès on rating agencies, by Mrs Weber on reporting and documentation requirements in the case of merger and divisions, and by Mr Skinner on the taking-up and pursuit of the business of insurance and reinsurance, contain provisions that are undoubtedly useful, but they cannot be described as measures to combat the financial crisis.


Monsieur le Président, le député peut bien qualifier cela de naïf, mais ce que j'ai dit tout à l'heure, c'est qu'il y a une situation dans l'ensemble du pays.

Mr. Speaker, the member may consider it naive, but what I said earlier is that there is a situation throughout the country.


Chaque fois que cela peut être utile, les chefs de mission de l'UE, ainsi que tous les représentants qualifiés de l'UE, notamment ses chefs d'opérations civiles, ses commandants d'opérations militaires et ses représentants spéciaux, devraient assortir leurs rapports sur un État ou un conflit donné d'une évaluation de la situation en ce qui concerne le droit humanitaire international.

Whenever relevant, EU Heads of Mission, and appropriate EU representatives, including Heads of EU Civilian Operations, Commanders of EU Military Operations and EU Special Representatives, should include an assessment of the IHL situation in their reports about a given State or conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toujours possible que la provocation « indirecte » soit couverte à condition que les dispositions nationales couvrent effectivement le comportement préparatoire ou facilitant (comme cela semble être le cas en CZ, EE, NL, AT, PL, PT), qu’elles concernent le comportement qui engendre simplement un risque qu’une infraction terroriste ou une tentative d’infraction terroriste soit commise (comme cela semble être le cas en LV, AT, SK), indépendamment des infractions terroristes ou tentatives commises (CZ, SE), ou qu’elles soient appliquées par les tribunaux nationaux au comportement que l’on peut ...[+++]

Indirect provocation' may still be covered if the national provisions actually cover preparatory or facilitating behaviour (as this seems to be the case in CZ, EE, NL, AT, PL, PT), capture behaviour that merely causes a danger of a terrorist offence being committed (as this seems to be the case in LV, AT, SK) irrespective of the terrorist offences being committed or attempted (CZ, SE) or are applied by the national courts to behaviour that can be qualified as indirect provocation (as it seems to be the case in DK).


26. invite les États membres à tenir sérieusement compte de la nécessité de repenser les systèmes de pension traditionnels, qui reposent sur des évaluations des risques systématiques et sur l'hypothèse d'un parcours de vie typique, standard, et à adapter le système de sécurité sociale conformément aux réformes du système de retraite, étant donné que le parcours de vie présumé standard est en évolution rapide et que les parcours en "mosaïque" sont appelés à devenir de plus en plus fréquents; estime que cela pourrait entraîner le nouveau risque social d'une imprévisibilité accrue pour de nombreuses personnes et pour les groupes vulnérable ...[+++]

26. Calls on the Member States to take serious account of the need to redesign traditional pension systems which are based on systematic risk assessments and the assumption of a typical, standard life course and adjust the social security system in line with the reforms of the pension system, this given that the assumed standard course of life is changing rapidly, and that so-called 'patchwork biographies' will become more and more common; believes that this could lead to a new social risk of increasing unpredictability for many individuals and for vulnerable groups in particular, especially immigrants, low-skilled workers, single parents and those with other caring responsibilities; stresses that this ...[+++]


26. invite les États membres à tenir sérieusement compte de la nécessité de repenser les systèmes de pension traditionnels, qui reposent sur des évaluations des risques systématiques et sur l'hypothèse d'un parcours de vie typique, standard, et à adapter le système de sécurité sociale conformément aux réformes du système de retraite, étant donné que le parcours de vie présumé standard est en évolution rapide et que les parcours en "mosaïque" sont appelés à devenir de plus en plus fréquents; estime que cela pourrait entraîner le nouveau risque social d'une imprévisibilité accrue pour de nombreuses personnes et pour les groupes vulnérable ...[+++]

26. Calls on the Member States to take serious account of the need to redesign traditional pension systems which are based on systematic risk assessments and the assumption of a typical, standard life course and adjust the social security system in line with the reforms of the pension system, this given that the assumed standard course of life is changing rapidly, and that so-called 'patchwork biographies' will become more and more common; believes that this could lead to a new social risk of increasing unpredictability for many individuals and for vulnerable groups in particular, especially immigrants, low-skilled workers, single parents and those with other caring responsibilities; stresses that this ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier la Présidente en exercice pour sa réponse, si toutefois on peut qualifier cela de réponse.

– Mr President, I would like to thank the President-in-Office for her answer, if you could call it that.


Ce qui est proposé — et je ne sais pas comment qualifier cela parce que c'est incroyable, voire, peut-être, scandaleux — ferait tout simplement en sorte que le Canada aurait la réglementation la moins axée sur la sécurité du monde occidental.

What is being proposed, quite simply — and I do not know how to label it, because it is incredible and, perhaps, outrageous — would give Canada the least safety-minded regulations in the western world.


Même si l'on peut supposer que, dans une certaine mesure, il s'agit de régimes cruels et répressifs ou d'une forme de foi religieuse, par exemple, cela n'explique pas le fait que le rapport fasse une distinction entre ce qui doit être qualifié de fondamentalisme, de vision de la religion et de communautés religieuses en général.

Even though it can more or less be inferred that what we are talking about here are violent and repressive regimes or forms of, in particular, religious belief, the report does not successfully distinguish between what, in that case, is to be viewed as fundamentalism and what are to be regarded as ordinary religion and religious institutions.




Anderen hebben gezocht naar : peut qualifier cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut qualifier cela ->

Date index: 2024-12-14
w