Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Traduction

Vertaling van "peut probablement nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous ne nous entendons pas sur certaines sanctions à la fin de ce processus, nous déciderons peut-être d'imposer une sanction X pour le problème X et une section Y pour le problème Y. Il est probable que nous adoptions cette méthode semblable à celle des tribunaux, mais nous n'en sommes pas encore là.

At the end of that process, we can come to the conclusion that on the sanctions we may have problems on, should we have a sanction A to problem A, and B to B? Probably, like in court, but we're not there yet.


À notre avis, il est peu probable que les pouvoirs publics coréens soient toutefois disposés à abandonner la société. Nous pensons que la crise financière {d'Hynix} continuera à peser lourdement sur sa capacité à se redresser, dans la mesure où le secteur des DRAM est peut-être le secteur des semi-conduteurs à la plus forte intensité de capital, étant constamment confronté à la nécessité d'améliorer ses procédés technologiques» (45 ...[+++]

In our view, it is unlikely that the Korean Government would be willing to give up on the company yet ..We believe (Hynix's) financial crisis will continue to carry a heavy burden on its ability to recover, as the DRAM sector is perhaps the most capital-intensive sector within semiconductors, with a constant requirement to upgrade technology processes’ (45).


La prochaine élection, qui viendra peut-être plus rapidement qu'on le pense, prouvera que nous ne voulons plus de cette corruption. Nous voulons maintenant nous administrer chez nous, au Québec, pour ne plus nous faire mentir, et nous choisirons probablement de le faire le plus vite possible (1200) [Traduction] M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole pour appuyer le projet de loi C-278.

We want to manage our own affairs in Quebec, we do not to be lied to anymore, and we will probably make the appropriate decision at the earliest opportunity (1200) [English] Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, I would like to stand here today and support Bill C-278.


Bien que le calendrier ne soit pas encore fermement établi, il me semble que nous allons probablement débattre de l'élargissement à deux reprises cette année, peut-être avant le Sommet de Séville, à la fin de la présidence espagnole, et probablement une nouvelle fois en novembre.

Although the calendar is not yet firmly set, it seems to me that on two occasions this year we are likely to discuss enlargement, probably before the Seville summit at the end of the Spanish presidency and probably again in November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De six en 1957, nous sommes quinze aujourd'hui, nous serons probablement vingt-cinq dans quelques années, et peut-être trente dans moins de dix ans.

From six countries in 1957, we are now 15 and will probably be 25 in a few years, and perhaps even 30 in less than ten years.


C'est vrai pour la transparence, c'est vrai pour la participation aux décisions d'un nombre beaucoup plus important des acteurs se trouvant autour de la table de l'OMC, mais je pense que nous avons probablement atteint, à Doha, la limite de ce que l'informel peut ajouter au formel et qu'il va falloir y réfléchir rapidement.

This is true in the case of transparency, and it is true as regards having a much larger number of the actors who sit around the WTO table being involved in the decision-making process, but I think that at Doha we probably went as far as we could in terms of what informal action can add to formal action, and I think that we shall have to think about this matter very soon.


Il y a une raison pratique à cela : la convention prendra fin probablement en juin 2003, et si nous ne voulons pas une interruption de plus de trois mois avant le début de la conférence intergouvernementale, celui-ci ne peut pas avoir lieu en décembre, mais bien après la pause estivale.

There is a practical reason for this. The Convention will very probably end in June 2003 and if we do not want to have more than three months’ break before the Intergovernmental Conference starts, it cannot be in December, but must be after the summer recess.


Si cela réussit, nous devrons veiller à l'efficacité des ports et nous devrons garantir une libéralisation dans les secteurs proposés par la Commission - manutention du fret, services offerts aux passagers, etc. - avec probablement certaines dérogations pour certaines régions et ce sont peut-être les zones les plus éloignées qui pourraient exiger une attention particulière.

If this is to happen successfully, ports must be efficient, and we must therefore see liberalisation within those areas proposed by the Commission: loading and unloading, passenger services and whatever else has been mentioned, presumably with some exemptions in special regions. Perhaps outlying districts, in particular, can ask to be accorded special consideration.


Donc, à moins que l'on ne parvienne à harmoniser les systèmes - ce que nous espérons - en ce moment, le respect du principe de subsidiarité ne peut permettre que l'on fasse passer pour une discrimination ce qui, beaucoup plus probablement, est la demande d’un privilège.

Therefore, until we manage to harmonise the laws – which we hope to do – respect for the principle of subsidiarity for the moment means that it is impossible on the grounds of discrimination to do away with something which is in all probability a request for a privilege.


Sans être le meilleur accord concevable, Lomé IV constitue probablement le meilleur accord auquel il nous était possible d'aboutir compte tenu des circonstances, et certainement un progrès significatif dans de nombreux domaines par rapport à Lomé III. La deuxième considération rappelle à bon escient que la Convention de Lomé ne peut, à elle seule, faire face à toutes les difficultés : d'une part, certains domaines, comme par exemple l'endettement ou les matières premières ...[+++]

Although it may not be the best agreement imaginable, Lomé IV probably constitutes the best agreement that we could have reached in the circumstances and it certainly represents significant progress in a number of fields by comparison with Lomé III. The second point that has been made is the wise reminder that the Lomé Convention cannot alone deal with all the difficulties. Firstly, certain areas, such as, for example, the debt burden or raw materials, extend well beyond the, necessarily limited, framework of ACP-EEC cooperation.




Anderen hebben gezocht naar : peut probablement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut probablement nous ->

Date index: 2021-09-28
w